Zum Inhalt springen

Neues Testament

Kolosser Kapitel 2

Das Neue Testament (Jettel) · Mai 2026

1Ich will nämlich, dass ihr wisst, welch großes Ringen ich habe um euch und die in Laodizea und [um die], so viele mein Angesicht im Fleisch nicht gesehen haben,
2damit ihre Herzen aufgerichtet werden ‹o.: Zuspruch empfangen; getröstet und ermutigt werden›, zusammengefügt ‹und zusammengehalten› in Liebe, und [aufgerichtet] zu allem Reichtum des vollen Verständnisses ‹o.: der vollen [Glaubens]überzeugung›, zu[r] Erkenntnis des Geheimnisses des Gottes und Vaters und des Gesalbten,1
3in welchem verborgen sind alle Schätze der Weisheit und der Kenntnis ‹o.: Erkenntnis›.
4Ich sage dieses, damit nicht jemand euch betrüge ‹eig.: [durch falsche Rechnung] hintergehe› in Überredungskunst.
5Denn wenn ich auch dem Fleisch nach ‹o.: was das Fleisch betrifft,› abwesend bin, bin ich doch dem Geist nach ‹o.: was den Geist betrifft; o.: kraft des Geistes; o.: durch den Geist› mit euch zusammen, freue mich und schaue eure Ordnung und den festen [Zustand] eures Glaubens an [den] Gesalbten.
6Wie ihr nun angenommen habt den Gesalbten, Jesus, den Herrn, in ihm wandelt!,
7[als solche, die] gewurzelt [sind] und aufgebaut werden in ihm und gefestigt werden im Glauben, so wie ihr gelehrt wurdet, überfließend in demselben von Danksagung.
8Seht zu, dass nicht jemand sein wird, der euch als Beute [einfängt und] wegführt durch die ‹o.: mittels der; o.: über die› Philosophie und leeren Betrug, nach der Überlieferung von Menschen, nach den elementaren [Dingen] der Welt und nicht nach Christus,
9da in ihm die ganze Fülle der Gottheit wohnt – [in] leiblicher [Gestalt];
10 und ihr seid erfüllt ‹o.: gefüllt; voll gemacht; habt die Fülle› in ihm, der das Haupt ist jedes Erstrangigen und [jeder] Autorität,
11 in dem ihr auch beschnitten wurdet mit einer Beschneidung, die nicht mit Händen gemacht wird, im Entfernen des Leibes der Sünden, [nämlich] des Fleisches ‹o.: im Entfernen des Leibes der Sünden des Fleisches›2, in der Beschneidung des Gesalbten ‹andere Üsg.: in dem ihr auch beschnitten wurdet mit einer nicht von Hand vollzogenen Beschneidung des Leibes der Sünden des Fleisches, in der Beschneidung des Gesalbten›,
12 – ihr wurdet ja mit ihm mitbegraben in der Taufe –, [in ihm,] in welchem ihr auch mit auf­erweckt wurdet durch den Glauben an die Wirkkraft Gottes, der ihn aus [den] Toten auferweckte.
13 Auch euch, die ihr tot wart in den Übertretungen und der Unbeschnittenheit ‹eig.: Vorhaut› eures Fleisches, machte er mitlebendig zusammen mit ihm, uns [in Gnade] vergeben ‹eig.: [in Gnade] geschenkt› habend alle Übertretungen,
14 wobei er das gegen uns [lautende] Schreiben [mit seinen] Satzungen, das gegen uns war, auslöschte, und er hat es aus der Mitte weggenommen, indem er es ans Kreuz nagelte;
15 die Erstrangigen und Autoritäten ganz ausgezogen habend ‹o.: entwaffnet habend›, stellte er [sie] in Freimütigkeit [öffentlich] zur Schau, über sie einen Triumph haltend in ihm3.
16 Es richte euch also niemand wegen Speise oder Trank oder im Blick auf ein Fest oder einen Neumond oder Sabbate,
17 welche ein Schatten sind der bevorstehenden [Dinge], der Körper aber [ist] Christi ‹o.: gehört Christus; o.: ist [der Körper] Christi›.
18 Niemand soll euch den Kampfpreis absprechen ‹o.: den Siegespreis aberkennen; o.: Lasst niemanden als Kampfrichter gegen euch auftreten; o.: Lasst keinen euch den Siegespreis rauben›, der sich in Demutsgebaren und in einer den Engeln [erwiesenen] Verehrung4 gefällt, der sich – vergebens – in [Dinge] hineinbegibt, die er nicht5 gesehen hat, aufgeblasen vom Denken seines Fleisches ‹o.: von seinem fleischlichen Denken›6,
19 und der sich nicht hält7 an das Haupt, von dem aus der ganze Leib, durch die Gelenke und Bänder versorgt und zusammengefügt ‹o.: zusammengehalten›, das Wachstum Gottes wächst ‹o.: im gottgewirkten [o.: gottgelenkten] Wachstum wächst›.
20 Wenn ihr zusammen mit dem Gesalbten starbt, weg von den elementaren [Dingen] der Welt, was lasst ihr euch, als wie in der Welt Lebende, Satzungen auferlegen?:
21 „Fasse nicht an, koste ‹o.: iss› nicht, berühre nicht!“,
22 [Dinge,] die alle durch das Aufbrauchen ‹o.: durch das Abnützen; o.: durch den Gebrauch› [dem] Verderben [anheimfallen], nach den von den Menschen [aufgestellten] Vorschriften und Lehren,
23 welche zwar einen Ruf ‹o.: Anschein; Anspruch›8 von Weisheit haben, in willkürlicher ‹o.: eigenwilliger› [Gottes]­verehrung und [von] Demutsgebaren und Kasteiung des Leibes ‹o.: in Schonungslosigkeit gegenüber dem Leib›, [aber] ohne einen Wert [sind], zu[r] Befriedigung des Fleisches.

Fußnoten

  1. 1 2,2 NA: des Geheimnisses Gottes: Christus; andere Hss: des Geheimnisses Gottes und [des] Vaters: Christus
  2. 2 2,11 NA: im Entfernen des Leibes des Fleisches
  3. 3 2,15 d. h.: in Christus
  4. 4 2,18 wörtl.: in einer Engelverehrung; genitivus obiectivus
  5. 5 2,18 NA: ohne nicht
  6. 6 2,18 genitivus qualitatis
  7. 7 2,19 Partizip Präsens durativ: beständig, stets
  8. 8 2,23 logon