Neues Testament
Offenbarung Kapitel 4
Das Neue Testament (Jettel) · Mai 2026
1Nach diesem sah ich, und, siehe!, eine geöffnete Tür im Himmel. Und die erste Stimme, die ich zu mir reden gehört hatte wie [von] einer Posaune, sagte: „Steige empor, hierher!, und ich werde dir zeigen, was nach diesem geschehen muss.“
2Und sogleich war ich in einem Geist[zustand] ‹o.: geriet ich in einen Geist[zustand]; wörtl.: wurde ich [einer] im Geist›. Und siehe!, ein Thron, im Himmel aufgestellt, und auf dem Thron [ist] ein Sitzender,
3[dem] Aussehen nach1 gleich einem Jaspisstein ‹o.: Opal; o.: Diamanten› und einem Sardis. Und ein Regenbogen [ist] rings um den Thron, gleich [dem] Aussehen von Smaragden2.
4Und rings um den Thron [sind] vierundzwanzig Throne und auf den Thronen die vierundzwanzig Ältesten, sitzend, umkleidet mit weißleuchtenden Obergewändern, und auf ihren Häuptern [sind] goldene [Sieges]kränze.3
5Und vom Thron gehen Blitze und Stimmen und Donner hervor; und sieben Feuerfackeln [sind] brennend vor seinem Thron4; das sind die sieben Geister Gottes.
6Und vor dem Thron [ist etwas] wie ein [wie Glas] durchsichtiges Meer, wie Kristall. Und inmitten des Thrones und rings um den Thron [sind] vier lebende [Wesen], voll überdeckt mit Augen vorne und hinten.
7Und das erste lebende [Wesen] [ist] gleich einem Löwen, und das zweite lebende Wesen gleich einem Stier, und das dritte lebende [Wesen] hat das Angesicht wie [das]5 eines Menschen, und das vierte lebende [Wesen] [ist] gleich einem fliegenden Adler.
8Und die vier lebenden [Wesen], eines wie das andere je sechs Flügel habend, sind ringsum und innen voll überdeckt mit Augen und haben keine Pause Tag und Nacht, wobei sie sagen: „Heilig, heilig, heilig6 ist der Herr, Gott, der Machthaber über alles ‹, der Allherrscher›, der war und der ist und der kommt.“
9Und [immer] wenn die lebenden [Wesen] Herrlichkeit und Ehre und Danksagung geben7 dem auf dem Thron Sitzenden, dem in die Äonen der Äonen Lebenden,
10 werden die vierundzwanzig Ältesten vor dem auf dem Thron Sitzenden niederfallen und dem in die Äonen der Äonen Lebenden huldigen und ihre [Sieges]kränze vor dem Thron niederwerfen, wobei sie sagen:
11 „Würdig bist du, unser Herr und Gott, der Heilige8, zu empfangen ‹o.: zu nehmen› die Herrlichkeit und die Ehre und die Kraft, weil du alle [Dinge] schufst, und wegen deines Willens waren sie9 und wurden sie geschaffen.“
2Und sogleich war ich in einem Geist[zustand] ‹o.: geriet ich in einen Geist[zustand]; wörtl.: wurde ich [einer] im Geist›. Und siehe!, ein Thron, im Himmel aufgestellt, und auf dem Thron [ist] ein Sitzender,
3[dem] Aussehen nach1 gleich einem Jaspisstein ‹o.: Opal; o.: Diamanten› und einem Sardis. Und ein Regenbogen [ist] rings um den Thron, gleich [dem] Aussehen von Smaragden2.
4Und rings um den Thron [sind] vierundzwanzig Throne und auf den Thronen die vierundzwanzig Ältesten, sitzend, umkleidet mit weißleuchtenden Obergewändern, und auf ihren Häuptern [sind] goldene [Sieges]kränze.3
5Und vom Thron gehen Blitze und Stimmen und Donner hervor; und sieben Feuerfackeln [sind] brennend vor seinem Thron4; das sind die sieben Geister Gottes.
6Und vor dem Thron [ist etwas] wie ein [wie Glas] durchsichtiges Meer, wie Kristall. Und inmitten des Thrones und rings um den Thron [sind] vier lebende [Wesen], voll überdeckt mit Augen vorne und hinten.
7Und das erste lebende [Wesen] [ist] gleich einem Löwen, und das zweite lebende Wesen gleich einem Stier, und das dritte lebende [Wesen] hat das Angesicht wie [das]5 eines Menschen, und das vierte lebende [Wesen] [ist] gleich einem fliegenden Adler.
8Und die vier lebenden [Wesen], eines wie das andere je sechs Flügel habend, sind ringsum und innen voll überdeckt mit Augen und haben keine Pause Tag und Nacht, wobei sie sagen: „Heilig, heilig, heilig6 ist der Herr, Gott, der Machthaber über alles ‹, der Allherrscher›, der war und der ist und der kommt.“
9Und [immer] wenn die lebenden [Wesen] Herrlichkeit und Ehre und Danksagung geben7 dem auf dem Thron Sitzenden, dem in die Äonen der Äonen Lebenden,
10 werden die vierundzwanzig Ältesten vor dem auf dem Thron Sitzenden niederfallen und dem in die Äonen der Äonen Lebenden huldigen und ihre [Sieges]kränze vor dem Thron niederwerfen, wobei sie sagen:
11 „Würdig bist du, unser Herr und Gott, der Heilige8, zu empfangen ‹o.: zu nehmen› die Herrlichkeit und die Ehre und die Kraft, weil du alle [Dinge] schufst, und wegen deines Willens waren sie9 und wurden sie geschaffen.“
Fußnoten
- 1 4,3 NA, t. r. (V. 3): Und der Sitzende war [dem] Aussehen nach
- 2 4,3 NA: eines Smaragdes
- 3 4,4 t. r.: hatten sie goldene [Sieges]kränze.
- 4 4,5 NA, M(A): vor dem Thron
- 5 4,7 so M(A), NA. – M(K): ohne „wie [das]“
- 6 4,8 so M(A), NA. – M(K) hat 9-mal: heilig
- 7 4,9 NA, t. r.: geben werden
- 8 4,11 M(A): du, Herr, unser Gott; NA: du, unser Herr und Gott
- 9 4,11 M(A), t. r.: sind sie