Zum Inhalt springen

Neues Testament

Lukas Kapitel 3

Das Neue Testament (Jettel) · Mai 2026

1Im fünfzehnten Jahr der Regierung ‹eig.: Führung› [des] Kaisers Tiberius, als Pontius Pilatus Statthalter war1 von Judäa und Herodes Tetrarch ‹, Vierfürst,› von Galiläa und sein Bruder Philippus Tetrarch des ituräischen und trachonitischen Landgebietes und Lysanias Tetrarch von Abilene,
2unter dem Hohenpriestertum von Annas und Kajaphas, geschah [der] Ausspruch Gottes zu Johannes, dem Sohn des Zacharias, in der Wüste.
3Und er kam in das ganze Umland des Jordans und verkündete eine Taufe [der] Buße zu[r] Vergebung2 [der] Sünden,
4wie geschrieben ist in [der] Buchrolle [der] Worte Jesajas, des Propheten, der sagt: „Stimme eines Rufenden in der Wüste: ‘Bereitet den Weg [des] Herrn! Macht gerade seine Pfade!
5Jedes Tal soll ausgefüllt und jeder Berg und Hügel erniedrigt ‹und eingeebnet› werden, und das Krumme soll zur Geraden und die holprigen zu ebenen Wegen werden,
6und alles Fleisch wird ‹o.: soll› das Heil Gottes3 sehen.’“ (Jes 40,3–5 LXX)
7Er sagte also zu den Mengen, die hinausgingen, von ihm getauft zu werden: „Otternbrut! Wer hat euch zu verstehen gegeben ‹o.: angedeutet; Weisung gegeben›, dem bevorstehenden Zorn zu entfliehen?
8Bringt also Früchte, [die] der Buße würdig [sind], und fangt nicht an, bei euch selbst zu sagen: ‘Wir haben Abraham zu[m] Vater’. Ich sage euch nämlich: Gott kann dem Abraham aus diesen Steinen Kinder erwecken.
9Auch ist schon die Axt an die Wurzel ‹d. h.: an den Wurzelstamm; an den Stamm nahe der Wurzel› der Bäume gelegt. Jeder Baum nun, der nicht edle ‹und vortreffliche› Frucht bringt, wird abgehauen und ins Feuer geworfen.“
10 Und die Mengen fragten ihn: „Was sollen wir also tun?“
11 Er aber antwortet ihnen: „Wer zwei Untergewänder hat, gebe dem Anteil, der keines hat, und wer Nahrungsmittel hat, tue ebenso.“
12 Es kamen aber auch Zolleinnehmer, um getauft zu werden, und sie [richteten sich] an ihn und sagten: „Lehrer, was sollen wir tun?“
13 Er sagte zu ihnen: „Zieht nicht mehr ein, als euch angeordnet worden ist.“
14 Es fragten ihn aber auch Soldaten ‹o.: Kriegsdienst Tuende›. Sie sagten: „Und wir, was sollen wir tun?“ Und er sagte zu ihnen: „Misshandelt und erpresst niemanden und begnügt euch mit eurem Sold.“
15 Aber als das Volk in Erwartung war und alle sich in ihren Herzen über Johannes Gedanken machten, ob er nicht etwa der Gesalbte sei,
16 antwortete Johannes und sagte allen: „Ich taufe euch mit Wasser, ja, aber es kommt der Stärkere als ich, dessen Schuhriemen zu lösen ich nicht wert ‹eig.: genug› bin. Er wird euch taufen in Heiligem Geist und [mit] Feuer.
17 Dessen Worfschaufel4 [ist] in seiner Hand; und er wird seine Tenne durchsäubern und wird den Weizen in seine Scheune sammeln, aber die Spreu wird er verbrennen mit unlöschbarem Feuer.“
18 Ja, auch mit vielen anderen [Worten] rief er also das Volk auf [und] verkündigte ihm gute Botschaft.
19 Aber Herodes, der Tetrarch, der von ihm zurechtgewiesen ‹und überführt› wurde wegen Herodias, der Frau seines Bruders, und wegen allem, was Herodes an Bösem tat,
20 fügte zu allem auch dieses hinzu, dass er Johannes im Gefängnis einschloss.
21 Es geschah nun, als das ganze Volk getauft wurde und Jesus getauft wurde und betete, [da] wurde der Himmel geöffnet,
22 und der Heilige Geist stieg in leiblicher Gestalt nieder auf ihn, gleichwie eine Taube, und eine Stimme geschah aus [dem] Himmel, die sagte: „Du bist mein geliebter Sohn. An dir habe5 ich Wohlgefallen.“
23 Und er, Jesus, war, als er anfing, etwa6 dreißig Jahre alt; er war – wie man meinte, ein Sohn Josefs – des Eli,
24 des Matthat, des Levi, des Melchi, des Janna, des Josef,
25 des Mattathias, des Amos, des Nah-um, des Esli, des Naggai,
26 des Ma-ath, des Mattathias, des Seme-i, des Josef, des Juda,
27 des Joannas, des Resa, des Serubbabel, des Schealthiel, des Neri,
28 des Melchi, des Addi, des Kosam, des Elmodam, des Eer,
29 des Joses, des Elieser, des Jore-im, des Matthat, des Levi,
30 des Symeon, des Juda, des Josef, des Jonan, des Eljakim,
31 des Meleas, des Ma-inan, des Mattatha, des Nathan, des David,
32 des Jesse ‹Isai›, des Obed, des Boas, des Salmon, des Naasson,
33 des Aminadab, des Aram, des Esrom, des Perez, des Juda,
34 des Jakob, des Isaak, des Abraham, des Terach, des Nahor,
35 des Seruch, des Regu, des Peleg, des Eber ‹o.: Heber›, des Sala,
36 des Kainan7, des Arphachsad, des Sem, des Noah, des Lamech,
37 des Methusala, des Enoch ‹o.: Henoch›, des Jared, des Mahalalel, des Kainan,
38 des Enos, des Seth, des Adam, Gottes.

Fußnoten

  1. 1 3,1 eig.: Führer war; hier: Präfekt war (nicht: „Prokurator war“); heegemoneuontos
  2. 2 3,3 eig.: Erlassung
  3. 3 3,6 Der Mas. Text hat in Jes 40,5 „das Heil Gottes“ nicht.
  4. 4 3,17 d. i. eine Schaufel, mit der man das Getreide gegen den Wind warf
  5. 5 3,22 gnomischer (zeitloser) Aorist
  6. 6 3,23 „etwa dreißig“, d. h.: dreißig; vgl. a. Apg 13,18
  7. 7 3,36 Die LXX von 1Mo 11,12.13 und 10,24 hat einen Kainan zwischen Arpachschad (Arpachad) und Schelach (Sala); der Mas. Text in beiden Stellen nicht.