Neues Testament
2. Petrus Kapitel 3
Die Bibel in deutscher Fassung (Jantzen-Jettel) · Oktober 2022
1Diesen bereits zweiten Brief schreibe ich euch, Geliebte: Mit ihnen1 erinnere ich [euch und] rufe ich euer lauteres Denken ganz wach,
2zu gedenken der Worte*, die von den heiligen Propheten zuvor gesprochen wurden, und des von euren2 Aposteln [aufgetragenen] Gebotes des Herrn und Retters.
3Nehmt dabei zuerst dieses zur Kenntnis, dass zur letzten [Zeit] der Tage Spötter kommen werden, die nach ihren eigenen Lüsten leben
4und sagen: "Wo ist die Verheißung seiner Ankunft3? - denn seit die Väter entschliefen, bleibt <durchweg> alles so, <wie es> vom Anfang der Schöpfung <an> [war]";
5es ist ihnen nämlich willentlich verborgen, dass [die] Himmel von alters her waren und [die] Erde aus Wasser und durch Wasser Bestand hatte - durch das Wort Gottes -,
6durch welche [Wasser] die damalige Welt, von Wassern überflutet, zugrunde ging.
7Aber die jetzigen Himmel und die [jetzige] Erde4 werden durch sein Wort aufgespart: Fürs Feuer werden sie bewahrt auf den Tag des Gerichts und des Verderbens der ehrfurchtslosen Menschen.
8Aber dieses Eine soll euch nicht verborgen sein, Geliebte, dass ein Tag vor dem Herrn wie tausend Jahre [ist] und tausend Jahre wie ein Tag [sind].
9Der Herr ist nicht säumig mit der Verheißung, wie etliche es für eine Saumseligkeit achten, sondern er hat Geduld mit uns5: Er will nicht6, dass welche ins Verderben gehen, sondern dass alle Raum zur Buße* haben.
10Es wird aber der Tag des Herrn kommen wie ein Dieb in der Nacht, an dem die Himmel mit <Sausen und> Krachen vergehen werden; die Elemente* werden brennend sich auflösen, und die Erde und die Werke auf ihr7 werden verbrannt8 werden.
11Da also dieses alles aufgelöst wird, welcher Art und Herkunft solltet ihr sein! - in heiliger Lebensführung und rechter Ehrfurcht9,
12als solche, die erwarten und ereilen die Ankunft des Tages Gottes: Mit ihm10 werden die Himmel brennend aufgelöst werden und die Elemente* brennend vor glühender Hitze schmelzen.
13Wir erwarten aber nach seiner Verheißung <ganz> neue Himmel und eine <ganz> neue Erde11, in denen Gerechtigkeit wohnt.
14Darum, Geliebte, als solche, die dieses erwarten, seid fleißig <und beeilt euch>, fleckenlos und frei von Tadel von ihm in Frieden gefunden zu werden,
15und die Geduld unseres Herrn erachtet als Heil, so wie auch unser geliebter Bruder Paulus nach der ihm gegebenen Weisheit euch schrieb,
16wie auch in allen Briefen, wenn er in ihnen über diese Dinge spricht, unter welchen einiges schwer zu verstehen ist, was solche, die ungelehrt und ungefestigt sind, verdrehen, wie [sie es] auch [mit] den anderen Schriften [tun] - zu ihrem eigenen Verderben.
17Ihr also, Geliebte, als solche, die im Voraus Kenntnis haben, seid auf der Hut, damit ihr nicht als solche, die <durch> den Irrtum der Unsittlichen zusammen [mit ihnen] weggeführt wurden, aus der eigenen Festigkeit fallt.
18Wachst aber in12 Gnade und Kenntnis unseres Herrn und Retters, Jesu Christi. Ihm <gebührt> die Herrlichkeit jetzt und [bis] in den Tag der Ewigkeit. Amen.
2zu gedenken der Worte*, die von den heiligen Propheten zuvor gesprochen wurden, und des von euren2 Aposteln [aufgetragenen] Gebotes des Herrn und Retters.
3Nehmt dabei zuerst dieses zur Kenntnis, dass zur letzten [Zeit] der Tage Spötter kommen werden, die nach ihren eigenen Lüsten leben
4und sagen: "Wo ist die Verheißung seiner Ankunft3? - denn seit die Väter entschliefen, bleibt <durchweg> alles so, <wie es> vom Anfang der Schöpfung <an> [war]";
5es ist ihnen nämlich willentlich verborgen, dass [die] Himmel von alters her waren und [die] Erde aus Wasser und durch Wasser Bestand hatte - durch das Wort Gottes -,
6durch welche [Wasser] die damalige Welt, von Wassern überflutet, zugrunde ging.
7Aber die jetzigen Himmel und die [jetzige] Erde4 werden durch sein Wort aufgespart: Fürs Feuer werden sie bewahrt auf den Tag des Gerichts und des Verderbens der ehrfurchtslosen Menschen.
8Aber dieses Eine soll euch nicht verborgen sein, Geliebte, dass ein Tag vor dem Herrn wie tausend Jahre [ist] und tausend Jahre wie ein Tag [sind].
9Der Herr ist nicht säumig mit der Verheißung, wie etliche es für eine Saumseligkeit achten, sondern er hat Geduld mit uns5: Er will nicht6, dass welche ins Verderben gehen, sondern dass alle Raum zur Buße* haben.
10Es wird aber der Tag des Herrn kommen wie ein Dieb in der Nacht, an dem die Himmel mit <Sausen und> Krachen vergehen werden; die Elemente* werden brennend sich auflösen, und die Erde und die Werke auf ihr7 werden verbrannt8 werden.
11Da also dieses alles aufgelöst wird, welcher Art und Herkunft solltet ihr sein! - in heiliger Lebensführung und rechter Ehrfurcht9,
12als solche, die erwarten und ereilen die Ankunft des Tages Gottes: Mit ihm10 werden die Himmel brennend aufgelöst werden und die Elemente* brennend vor glühender Hitze schmelzen.
13Wir erwarten aber nach seiner Verheißung <ganz> neue Himmel und eine <ganz> neue Erde11, in denen Gerechtigkeit wohnt.
14Darum, Geliebte, als solche, die dieses erwarten, seid fleißig <und beeilt euch>, fleckenlos und frei von Tadel von ihm in Frieden gefunden zu werden,
15und die Geduld unseres Herrn erachtet als Heil, so wie auch unser geliebter Bruder Paulus nach der ihm gegebenen Weisheit euch schrieb,
16wie auch in allen Briefen, wenn er in ihnen über diese Dinge spricht, unter welchen einiges schwer zu verstehen ist, was solche, die ungelehrt und ungefestigt sind, verdrehen, wie [sie es] auch [mit] den anderen Schriften [tun] - zu ihrem eigenen Verderben.
17Ihr also, Geliebte, als solche, die im Voraus Kenntnis haben, seid auf der Hut, damit ihr nicht als solche, die <durch> den Irrtum der Unsittlichen zusammen [mit ihnen] weggeführt wurden, aus der eigenen Festigkeit fallt.
18Wachst aber in12 Gnade und Kenntnis unseres Herrn und Retters, Jesu Christi. Ihm <gebührt> die Herrlichkeit jetzt und [bis] in den Tag der Ewigkeit. Amen.
Fußnoten
- 1 d. h.: Mit ihnen beiden
- 2 so n. dem Byz. T. Der t. r., gestützt von wenigen gr. Hss, hat: "unseren".
- 3 gr. parousia; bed. a.: Gegenwart; Kommen; Auftreten.
- 4 Das Wort für "Erde" ist im Gr. dasselbe wie für "Land".
- 5 so n. dem Byz. T. und t. r. mit dem überwiegenden Teil der gr. Hss. Vereinzelte Hss haben: "mit euch".
- 6 o.: es ist nicht seine Absicht
- 7 o.: das Land und die Werke darauf
- 8 so mit dem t. r. und dem Mehr der gr. Hss; einige gr. Hss bezeugen: "gefunden werden".
- 9 o.: und in Frömmigkeit
- 10 Die gr. Präposition dia drückt hier den begleitenden Umstand aus (wie 2Kor 2,4; 1Tim 2,15 u. a.).
- 11 o.: ein <ganz> neues Land
- 12 o.: durch