Neues Testament
Epheser Kapitel 4
Die Bibel in deutscher Fassung (Jantzen-Jettel) · Oktober 2022
1Ich rufe euch also auf, ich, der Gebundene im Herrn, [in einer Weise] zu wandeln, die würdig ist des Rufes1, mit dem ihr gerufen wurdet,
2mit aller Demut und Sanftmut, mit Geduld, wobei ihr einander in Liebe ertragt
3und euch dabei mit Fleiß2 bemüht, die Einheit des Geistes zu bewahren in dem Band des Friedens.
4Ein Leib [ist es] und ein Geist, entsprechend dem, dass ihr auch gerufen wurdet in einer Hoffnung eures Rufes,
5ein Herr, ein Glaube, eine Taufe,
6ein Gott und Vater aller, der über allen und durch alle und in uns3 allen [ist].
7Aber jedem Einzelnen von uns wurde die Gnade gegeben nach dem Maß der Gabe Christi.
8Darum sagt er: "Als er in die Höhe aufgestiegen war, führte er Gefangenschaft gefangen und gab den Menschen Gaben." {Vgl. Ps 68,19.}
9Aber das: "Er stieg auf", was ist es anderes, als dass er zuerst auch niederstieg zu den niederen4 Teilen, zur Erde5?
10Der, der niederstieg, ist derselbe, der auch aufstieg über alle Himmel, damit er alles fülle.
11Und er selbst gab, die einen zu Aposteln, andere zu Propheten, andere zu Evangelisten, andere zu Hirten und Lehrern,
12zum Zweck der Zurüstung der Heiligen zum Werk des Dienstes, zum Bauen des Leibes des Christus,
13bis wir alle hingelangen mögen zu der Einheit des Glaubens und der Erkenntnis des Sohnes Gottes, zu einem erwachsenen Manne, zum Größenmaß der Fülle des Christus,
14damit wir nicht mehr Unmündige seien, hin und her geworfen und von jedem Wind der Lehre umhergetrieben durch die Betrügerei der Menschen, durch Verschlagenheit, hin zu mit List ersonnenem Irrweg,
15als solche aber, die wahrhaftig sind in Liebe, in allem wachsen mögen zu ihm, der das Haupt ist, der Christus,
16von dem aus der ganze Leib, wohl zusammengefügt und zusammengeschlossen durch jedes versorgende Gelenk6, entsprechend dem Wirken7 eines jeden Teiles in [dem ihm zugemessenen] Maß, das Wachstum des Leibes zustande bringt, sodass er sich selbst baut8 - in Liebe.
17Dieses sage ich also und bezeuge ich in dem Herrn: <Ihr habt> nicht mehr so zu wandeln, wie auch die anderen9, die von den Völkern sind, wandeln, in der Nichtigkeit ihres Denksinnes,
18die im Denken10 verfinstert und dem Leben Gottes entfremdet sind wegen der Unwissenheit, die in ihnen ist, wegen der Verhärtung ihres Herzens,
19welche sich abgestumpft haben und sich selbst der Ausschweifung hingaben zur Ausübung jeder Unreinheit in Habsucht.
20Aber so lerntet ihr den Christus nicht11,
21wenn ihr wirklich ihn hörtet und in ihm gelehrt wurdet - wie ja Wahrheit in Jesus ist -,
22abzulegen, was die frühere Lebensführung betrifft, den alten Menschen, der dabei ist, zugrunde zu gehen, infolge der trügenden Lüste,
23aber erneuert zu werden12 am Geist eures Denksinnes
24und den neuen Menschen anzuziehen, der nach Gott geschaffen wurde in Gerechtigkeit und Heiligkeit13 der Wahrheit14.
25Darum, da ihr die Lüge ablegtet, redet Wahrheit, jeder mit seinem Nächsten, weil wir Glieder voneinander sind.
26°Zürnt - und sündigt nicht.° Die Sonne gehe nicht unter über eurer Erzürnung15.
27Und gebt nicht Raum dem Teufel.
28Der Stehlende stehle nicht mehr; vielmehr arbeite er und erwirke mit den Händen das Gute, damit er etwas habe, dem Bedürftigen mitzugeben.
29Kein faules Wort gehe aus eurem Mund hervor, nur eines, das gut ist zur Erbauung nach Bedarf, damit es den Hörern Gnade16 gebe.
30Und betrübt nicht den Heiligen Geist Gottes, mit dem ihr versiegelt wurdet auf den Tag der Erlösung.
31Alle Bitterkeit und [aller] Unwille17 und Zorn und [alles] Geschrei und [alle] Lästerung sei von euch weggetan samt aller Bosheit.
32Werdet aber freundlich zueinander, feinfühlig; vergebt euch dabei untereinander <in gnädiger Weise>, so wie ja auch Gott °uns in Christus <in gnädiger Weise> vergab.
2mit aller Demut und Sanftmut, mit Geduld, wobei ihr einander in Liebe ertragt
3und euch dabei mit Fleiß2 bemüht, die Einheit des Geistes zu bewahren in dem Band des Friedens.
4Ein Leib [ist es] und ein Geist, entsprechend dem, dass ihr auch gerufen wurdet in einer Hoffnung eures Rufes,
5ein Herr, ein Glaube, eine Taufe,
6ein Gott und Vater aller, der über allen und durch alle und in uns3 allen [ist].
7Aber jedem Einzelnen von uns wurde die Gnade gegeben nach dem Maß der Gabe Christi.
8Darum sagt er: "Als er in die Höhe aufgestiegen war, führte er Gefangenschaft gefangen und gab den Menschen Gaben." {Vgl. Ps 68,19.}
9Aber das: "Er stieg auf", was ist es anderes, als dass er zuerst auch niederstieg zu den niederen4 Teilen, zur Erde5?
10Der, der niederstieg, ist derselbe, der auch aufstieg über alle Himmel, damit er alles fülle.
11Und er selbst gab, die einen zu Aposteln, andere zu Propheten, andere zu Evangelisten, andere zu Hirten und Lehrern,
12zum Zweck der Zurüstung der Heiligen zum Werk des Dienstes, zum Bauen des Leibes des Christus,
13bis wir alle hingelangen mögen zu der Einheit des Glaubens und der Erkenntnis des Sohnes Gottes, zu einem erwachsenen Manne, zum Größenmaß der Fülle des Christus,
14damit wir nicht mehr Unmündige seien, hin und her geworfen und von jedem Wind der Lehre umhergetrieben durch die Betrügerei der Menschen, durch Verschlagenheit, hin zu mit List ersonnenem Irrweg,
15als solche aber, die wahrhaftig sind in Liebe, in allem wachsen mögen zu ihm, der das Haupt ist, der Christus,
16von dem aus der ganze Leib, wohl zusammengefügt und zusammengeschlossen durch jedes versorgende Gelenk6, entsprechend dem Wirken7 eines jeden Teiles in [dem ihm zugemessenen] Maß, das Wachstum des Leibes zustande bringt, sodass er sich selbst baut8 - in Liebe.
17Dieses sage ich also und bezeuge ich in dem Herrn: <Ihr habt> nicht mehr so zu wandeln, wie auch die anderen9, die von den Völkern sind, wandeln, in der Nichtigkeit ihres Denksinnes,
18die im Denken10 verfinstert und dem Leben Gottes entfremdet sind wegen der Unwissenheit, die in ihnen ist, wegen der Verhärtung ihres Herzens,
19welche sich abgestumpft haben und sich selbst der Ausschweifung hingaben zur Ausübung jeder Unreinheit in Habsucht.
20Aber so lerntet ihr den Christus nicht11,
21wenn ihr wirklich ihn hörtet und in ihm gelehrt wurdet - wie ja Wahrheit in Jesus ist -,
22abzulegen, was die frühere Lebensführung betrifft, den alten Menschen, der dabei ist, zugrunde zu gehen, infolge der trügenden Lüste,
23aber erneuert zu werden12 am Geist eures Denksinnes
24und den neuen Menschen anzuziehen, der nach Gott geschaffen wurde in Gerechtigkeit und Heiligkeit13 der Wahrheit14.
25Darum, da ihr die Lüge ablegtet, redet Wahrheit, jeder mit seinem Nächsten, weil wir Glieder voneinander sind.
26°Zürnt - und sündigt nicht.° Die Sonne gehe nicht unter über eurer Erzürnung15.
27Und gebt nicht Raum dem Teufel.
28Der Stehlende stehle nicht mehr; vielmehr arbeite er und erwirke mit den Händen das Gute, damit er etwas habe, dem Bedürftigen mitzugeben.
29Kein faules Wort gehe aus eurem Mund hervor, nur eines, das gut ist zur Erbauung nach Bedarf, damit es den Hörern Gnade16 gebe.
30Und betrübt nicht den Heiligen Geist Gottes, mit dem ihr versiegelt wurdet auf den Tag der Erlösung.
31Alle Bitterkeit und [aller] Unwille17 und Zorn und [alles] Geschrei und [alle] Lästerung sei von euch weggetan samt aller Bosheit.
32Werdet aber freundlich zueinander, feinfühlig; vergebt euch dabei untereinander <in gnädiger Weise>, so wie ja auch Gott °uns in Christus <in gnädiger Weise> vergab.
Fußnoten
- 1 o.: die dem Ruf entspricht
- 2 und Eile (In dem Wort "Fleiß" schwingt das Moment der Eile mit.)
- 3 so mit dem Byz. T. und den meisten gr. Hss sowie der lat. u. syr. Überlieferung. Nach dem t. r. und wenigen gr. (9 Minuskeln): "in euch allen". (Einige alte gr. Hss und die kopt. Übersetzungen sowie Marcion, Hieronymus und Augustinus haben: "in allen".)
- 4 o.: den weiter unten liegenden
- 5 Im Gt. eigtl. Wesfall: "zu den niederen Teilen der Erde"; wohl i. S. d. Gleichsetzung: "zu den niederen Teilen, <nämlich> zur Erde".
- 6 o.: durch jede darreichende Verbindungsstelle
- 7 o.: entsprechend der Tätigkeit
- 8 eigtl.: zum Bauen seiner selbst
- 9 eigtl.: die Gebliebenen, d. h.: die, die in der Welt, aus der die Leser herausgekommen waren, geblieben waren
- 10 o.: in der Denkart
- 11 so im Gt.; sie hatten, sagt der Apostel, eine Person gelernt. Das ist mehr als ein Kennenlernen.
- 12 im Gt. Inf. Präs.; daher i. S. v.: stets erneuert zu werden
- 13 o.: Reinheit
- 14 "der Wahrheit" ist wohl ebenfalls mit "Gerechtigkeit" zu verbinden.
- 15 o.: Lasst eure Erzürnung nicht bis nach Sonnenuntergang andauern.
- 16 d. h., etwas Wohltuendes; etwas, wofür man dankbar sein kann
- 17 o.: Grimm