Zum Inhalt springen

Altes Testament

Sacharja Kapitel 8

Die Bibel in deutscher Fassung (Jantzen-Jettel) · Oktober 2022

1Und es geschah das Wort Jahwehs der Heere:
2So sagt Jahweh der Heere: "Ich eifere für Zion1 mit großem Eifer, mit großer Grimmglut eifere ich für es."
3So sagt Jahweh: "Ich kehre nach Zion zurück, ich werde inmitten von Jerusalem wohnen. Und Jerusalem wird genannt werden 'Stadt der Treue'2 und der Berg Jahwehs der Heere 'Berg der Heiligkeit'3."
4So sagt Jahweh der Heere: "Noch werden Greise und Greisinnen sitzen auf den Plätzen Jerusalems, jeder seinen Stab in seiner Hand, infolge der Fülle von Tagen.
5Und die Straßen der Stadt werden voll sein von Knaben und Mädchen, die auf ihren Straßen spielen4."
6So sagt Jahweh der Heere: "Wenn es zu wunderbar5 ist in den Augen des Überrestes dieses Volkes in jenen Tagen, sollte es auch in meinen Augen zu wunderbar sein?", ist der Spruch Jahwehs der Heere.
7So sagt Jahweh der Heere: "Siehe! Ich rette mein Volk aus dem Land des Aufgangs und aus dem Land des Untergangs der Sonne.
8Ich bringe sie her; sie werden inmitten von Jerusalem wohnen; sie werden mir Volk sein und ich werde ihnen Gott sein in Wahrheit und in Gerechtigkeit."
9So sagt Jahweh der Heere: "Stark seien eure Hände6, [ihr], die ihr in diesen Tagen diese Worte hört aus dem Mund der Propheten, an dem Tag, da das Haus Jahwehs der Heere gegründet wurde7, damit die Tempelhalle gebaut würde!
10Fürwahr, vor diesen Tagen gab es keinen Lohn für den Menschen, und [auch] für das Vieh gab es keinen Lohn. Und für den, der hinauszog, und für den, der heimkam, gab es keinen Frieden von8 dem Bedränger. Und ich ließ alle Menschen aufeinander los, einen jeden gegen seinen Nächsten9.
11Doch jetzt werde ich dem Überrest dieses Volkes nicht sein wie in den früheren Tagen", ist der Spruch Jahwehs der Heere,
12"sondern die Saat des Friedens, der Weinstock, wird seine Frucht geben, die Erde wird ihren Ertrag geben, der Himmel wird seinen Tau geben. Dieses alles gebe ich dem Überrest dieses Volkes zum Erbe.
13Und es wird geschehen: So, wie ihr ein Fluch10 wart unter den Völkern, Haus Juda und Haus Israel, ebenso werde ich euch retten, und ihr werdet ein Segen sein. Fürchtet euch nicht! Stark seien eure Hände!"
14"Ja", so sagt Jahweh der Heere: "Ebenso, wie ich euch Böses zu tun gedachte, als eure Väter mich erzürnten", sagt Jahweh der Heere, "und ich es mich nicht gereuen ließ,
15ebenso gedenke ich wiederum, in diesen Tagen, Jerusalem und dem Haus Juda Gutes zu tun. Fürchtet euch nicht!
16Diese sind die Dinge, die ihr tun sollt: Redet Wahrheit ein jeder mit seinem Nächsten! [In] Wahrheit und [mit dem] Recht des Friedens richtet11 in euren Toren;
17und sinnt nicht auf Böses in euren Herzen, ein jeder gegen den Nächsten; und liebt nicht Lügenschwur12!; denn all dieses hasse ich", ist der Spruch Jahwehs.
18Und das Wort Jahwehs der Heere geschah zu mir:
19So sagt Jahweh der Heere: "Das Fasten des vierten und das Fasten des fünften und das Fasten des siebenten und das Fasten des zehnten [Monats] soll dem Hause Juda zur Wonne und zur Freude und zu guten Festzeiten13 werden. Doch die Wahrheit und den Frieden liebt!"
20So sagt Jahweh der Heere: "Es werden noch Volksscharen und Bewohner vieler Städte kommen,
21und die Bewohner der einen [Stadt] werden zur anderen gehen und sagen: 'Auf! Lasst uns hingehen, das Angesicht Jahwehs zu besänftigen und Jahweh der Heere zu suchen! Auch ich will hingehen!'
22Und es werden viele Volksscharen kommen und mächtige Völker, Jahweh der Heere zu suchen in Jerusalem und das Angesicht Jahwehs zu besänftigen."
23So sagt Jahweh der Heere: "In jenen Tagen, da werden zehn Männer aus allen Sprachen der Völker ergreifen (ja, ergreifen werden sie!) den Rockzipfel14 eines jüdischen Mannes und sagen: 'Wir wollen mit euch gehen, denn wir haben gehört, Gott ist mit euch.'"

Fußnoten

  1. 1 auch i. S. v.: Ich verteidige das Recht Zions
  2. 2 und Wahrheit
  3. 3 o.: Heiliger Berg
  4. 4 o.: im Reigentanz singen
  5. 5 i. S. v.: unglaublich; unmöglich
  6. 6 o.: Regt rüstig eure Hände; so a. V. 13.
  7. 7 o.: da der Grundstein für das Haus Jahwehs der Heere gelegt wurde
  8. 8 und keine Sicherheit vor
  9. 9 eigtl.: Gefährten; so a. i. Folg.
  10. 10 d. h.: ein Gegenstand des Fluches
  11. 11 o.: fällt einen Rechtsspruch, der Frieden [bringt] ...
  12. 12 i. S. v.: falschen Eid
  13. 13 o.: guten Festversammlungen
  14. 14 o.: den Saum [des Kleides]