Neues Testament
1. Korinther Kapitel 13
Die Bibel in deutscher Fassung (Jantzen-Jettel) · Oktober 2022
1Wenn ich <in> Sprachen der Menschen und der Engel spräche, aber nicht Liebe hätte, wäre ich tönendes1 Erz geworden oder eine gellende Schelle.
2Und wenn ich Weissagung hätte und alle Geheimnisse wüsste und alle Kenntnis hätte, und wenn ich allen Glauben hätte, sodass auch Berge zu versetzen [mir möglich wäre], aber nicht Liebe hätte, wäre ich nichts.
3Und wenn ich meine ganze Habe in Form von Speise austeilte, und wenn ich meinen Leib hergäbe, damit ich verbrannt würde, aber nicht Liebe hätte, nützte es mir nichts.
4Die Liebe ist geduldig, ist freundlich. Die Liebe neidet nicht. Die Liebe tut nicht groß, ist nicht aufgebläht,
5gebärdet sich nicht in unanständiger Weise, sucht nicht das Ihre, ist nicht schnell gereizt, rechnet das Böse nicht an,
6freut sich nicht über die Ungerechtigkeit, freut sich aber mit der Wahrheit.
7Sie deckt alles zu, glaubt alles, hofft alles, erduldet alles.
8Die Liebe fällt niemals dahin. Aber ob es Weissagungen [sind], sie werden weggetan werden, ob Sprachen, sie werden <von> sich <aus> aufhören, ob es Kenntnis [ist], sie wird weggetan werden,
9denn stückweise2 kennen wir3, und stückweise weissagen wir.
10Wann immer aber das Vollendete gekommen sein wird, dann wird das Stückweise4 weggetan werden.
11Als ich ein unmündiges <Kind> war, redete ich wie ein unmündiges <Kind>, war ich gesinnt wie ein unmündiges <Kind>, rechnete ich wie ein unmündiges <Kind>; als ich aber ein Mann wurde, tat ich das Kindische5 weg;
12denn jetzt sehen wir durch einen Spiegel, in undeutlichem [Umriss], dann aber von Angesicht zu Angesicht. Jetzt kenne ich stückweise6; dann werde ich aber erkennen, so wie auch ich erkannt wurde.
13Nun7 bleiben Glaube, Hoffnung, Liebe - diese drei. Größer8 aber unter diesen ist die Liebe.
2Und wenn ich Weissagung hätte und alle Geheimnisse wüsste und alle Kenntnis hätte, und wenn ich allen Glauben hätte, sodass auch Berge zu versetzen [mir möglich wäre], aber nicht Liebe hätte, wäre ich nichts.
3Und wenn ich meine ganze Habe in Form von Speise austeilte, und wenn ich meinen Leib hergäbe, damit ich verbrannt würde, aber nicht Liebe hätte, nützte es mir nichts.
4Die Liebe ist geduldig, ist freundlich. Die Liebe neidet nicht. Die Liebe tut nicht groß, ist nicht aufgebläht,
5gebärdet sich nicht in unanständiger Weise, sucht nicht das Ihre, ist nicht schnell gereizt, rechnet das Böse nicht an,
6freut sich nicht über die Ungerechtigkeit, freut sich aber mit der Wahrheit.
7Sie deckt alles zu, glaubt alles, hofft alles, erduldet alles.
8Die Liebe fällt niemals dahin. Aber ob es Weissagungen [sind], sie werden weggetan werden, ob Sprachen, sie werden <von> sich <aus> aufhören, ob es Kenntnis [ist], sie wird weggetan werden,
9denn stückweise2 kennen wir3, und stückweise weissagen wir.
10Wann immer aber das Vollendete gekommen sein wird, dann wird das Stückweise4 weggetan werden.
11Als ich ein unmündiges <Kind> war, redete ich wie ein unmündiges <Kind>, war ich gesinnt wie ein unmündiges <Kind>, rechnete ich wie ein unmündiges <Kind>; als ich aber ein Mann wurde, tat ich das Kindische5 weg;
12denn jetzt sehen wir durch einen Spiegel, in undeutlichem [Umriss], dann aber von Angesicht zu Angesicht. Jetzt kenne ich stückweise6; dann werde ich aber erkennen, so wie auch ich erkannt wurde.
13Nun7 bleiben Glaube, Hoffnung, Liebe - diese drei. Größer8 aber unter diesen ist die Liebe.
Fußnoten
- 1 o.: ein Getöse machendes
- 2 eigtl.: aus Stück; o.: aus [einem] Teil; d. h.: in einer stückweisen bzw. bruchstückhaften Art und Weise
- 3 d. h.: bekommen wir Kenntnis
- 4 eigtl.: das aus [dem] Teil
- 5 d. h.: das Wesen und Verhalten des unmündigen Kindes
- 6 d. h.: in einer stückweisen Art bzw. bruchstückhaften Weise
- 7 i. S. v.: Jetzt; vgl. V. 8.
- 8 o.: Die größte