Neues Testament
Offenbarung Kapitel 2
Die Bibel in deutscher Fassung (Jantzen-Jettel) · Oktober 2022
1"Dem Boten der Gemeinde °in Ephesus° schreibe: Das sagt der, der die sieben Sterne in seiner Rechten hält, der inmitten der sieben goldenen Leuchter wandelt:
2Ich weiß um deine Werke und deine Arbeit und deine Ausdauer und dass du Üble nicht ertragen kannst. Und du prüftest1 die, die behaupten, Apostel zu sein, und es nicht sind, und fandst, dass sie Lügner waren.
3Und du hast Ausdauer, und du ertrugst wegen meines Namens und bist nicht müde geworden2.
4Ich habe jedoch gegen dich, dass du deine erste Liebe verließest.
5Denke also daran, wovon du gefallen bist, und tue Buße* und tue die ersten Werke. Wenn [du es] aber nicht [tust], komme ich dir bald3. Und ich werde deinen Leuchter von seiner Stelle <weg>rücken, wenn du nicht Buße tust.
6Dieses jedoch hast du, dass du die Werke der Nikolaiten hasst, die auch ich hasse.
7Wer ein Ohr hat, höre, was der Geist den Gemeinden sagt. Dem, der überwindet, ihm werde ich zu essen geben vom Baum des Lebens, der in der Mitte des Paradieses Gottes ist.
8Dem Boten der Gemeinde in Smyrna schreibe: Das sagt der Erste und der Letzte, der ein Toter wurde und lebte4:
9Ich weiß um deine Werke und deine Bedrängnis und deine Armut - du bist aber reich - und um die Lästerung von Seiten derer, die von sich selbst sagen, sie seien Juden, und sie sind es nicht, sondern [sind] eine Synagoge des Satans.
10Fürchte nicht die Leiden, die auf dich zukommen. Siehe, der Teufel ist daran, [einige] von euch ins Gefängnis zu werfen, damit ihr geprüft werdet, und ihr werdet zehn Tage Bedrängnis haben. Werde treu bis zum Tod, und ich werde dir den Kranz5 des Lebens6 geben.
11Wer ein Ohr hat, höre, was der Geist den Gemeinden sagt. Dem, der überwindet, wird keinesfalls von dem zweiten Tod Schaden zugefügt werden.
12Dem Boten der Gemeinde in Pergamon schreibe: Das sagt der, der das scharfe, zweischneidige <heftige> Schwert hat:
13Ich weiß um deine Werke und wo du wohnst, da, wo der Thron des Satans ist; und du hältst fest an meinem Namen, und du verleugnetest nicht den Glauben an mich in den Tagen, in denen Antipas mein treuer Zeuge war, der bei euch getötet wurde, da, wo der Satan wohnt.
14Ich habe jedoch Weniges gegen dich: Du hast dort [solche], die an der Lehre Bileams festhalten, der den Balak lehrte, einen Anlass <zum Stolpern und Fallen> vor die Söhne Israels zu werfen, <um> Götzenopfer zu essen und Unzucht zu begehen.
15In dieser Weise hast auch du solche, die in gleicher Weise die Lehre der Nikolaiten festhalten7.
16Tue also Buße. Wenn [du es] aber nicht [tust], komme ich dir bald, und ich werde Krieg mit ihnen führen mit dem <heftigen> Schwert meines Mundes.
17Wer ein Ohr hat, höre, was der Geist den Gemeinden sagt. Dem, der überwindet, ihm werde ich zu essen geben von dem verborgenen Manna. Und ich werde ihm einen kleinen weißen Stein geben, und auf den kleinen Stein wird ein neuer Name geschrieben worden sein, den niemand °wirklich kennt° außer dem, der ihn empfängt.
18Und dem Boten der Gemeinde in Thyatira schreibe: Das sagt der Sohn Gottes, der seine Augen hat wie eine Feuerflamme, und seine Füße sind gleich Golderz8:
19Ich weiß um deine Werke und deine Liebe und deinen Glauben9 und deinen Dienst und deine Ausdauer und deine Werke, und °deine letzten Werke [sind]° mehr als die ersten.
20Ich habe jedoch °gegen dich: Du gewährst der Frau10 Isebel, die sich eine Prophetin nennt, °und sie lehrt und leitet meine leibeigenen Knechte in die Irre°, Unzucht zu begehen und Götzenopfer zu essen.
21Und ich gab ihr Zeit, damit sie Buße tue, und sie will nicht Buße tun von ihrer Unzucht.
22Siehe, ich werfe sie in ein Bett und die, die mit ihr Ehebruch begehen, in große Bedrängnis, wenn sie nicht Buße tun von ihren Werken;
23und ihre11 Kinder werde ich töten mit Tod12. Und alle Gemeinden werden darüber in Kenntnis sein, dass ich es bin, der Nieren und Herzen erforscht. Und ich werde jedem von euch nach euren Werken geben.
24Euch aber sage ich, °den übrigen, die in Thyatira sind, so viele diese Lehre nicht haben, die 'die Tiefen des Satans', wie sie sagen, nicht [er]kannten13: Ich lege keine andere Last auf euch;
25nur, was ihr habt, haltet fest, bis ich komme.
26Sowohl dem, der überwindet, wie auch dem, der meine Werke bis ans Ende bewahrt, werde ich Vollmacht geben über die Völker14,
27und er wird Hirte über sie sein mit einem eisernen Stab - wie die Töpfergefäße werden sie zerbrochen werden -, wie auch ich von meinem Vater empfangen habe.
28Und ich werde ihm den Morgenstern geben.
29Wer ein Ohr hat, höre, was der Geist den Gemeinden sagt."
2Ich weiß um deine Werke und deine Arbeit und deine Ausdauer und dass du Üble nicht ertragen kannst. Und du prüftest1 die, die behaupten, Apostel zu sein, und es nicht sind, und fandst, dass sie Lügner waren.
3Und du hast Ausdauer, und du ertrugst wegen meines Namens und bist nicht müde geworden2.
4Ich habe jedoch gegen dich, dass du deine erste Liebe verließest.
5Denke also daran, wovon du gefallen bist, und tue Buße* und tue die ersten Werke. Wenn [du es] aber nicht [tust], komme ich dir bald3. Und ich werde deinen Leuchter von seiner Stelle <weg>rücken, wenn du nicht Buße tust.
6Dieses jedoch hast du, dass du die Werke der Nikolaiten hasst, die auch ich hasse.
7Wer ein Ohr hat, höre, was der Geist den Gemeinden sagt. Dem, der überwindet, ihm werde ich zu essen geben vom Baum des Lebens, der in der Mitte des Paradieses Gottes ist.
8Dem Boten der Gemeinde in Smyrna schreibe: Das sagt der Erste und der Letzte, der ein Toter wurde und lebte4:
9Ich weiß um deine Werke und deine Bedrängnis und deine Armut - du bist aber reich - und um die Lästerung von Seiten derer, die von sich selbst sagen, sie seien Juden, und sie sind es nicht, sondern [sind] eine Synagoge des Satans.
10Fürchte nicht die Leiden, die auf dich zukommen. Siehe, der Teufel ist daran, [einige] von euch ins Gefängnis zu werfen, damit ihr geprüft werdet, und ihr werdet zehn Tage Bedrängnis haben. Werde treu bis zum Tod, und ich werde dir den Kranz5 des Lebens6 geben.
11Wer ein Ohr hat, höre, was der Geist den Gemeinden sagt. Dem, der überwindet, wird keinesfalls von dem zweiten Tod Schaden zugefügt werden.
12Dem Boten der Gemeinde in Pergamon schreibe: Das sagt der, der das scharfe, zweischneidige <heftige> Schwert hat:
13Ich weiß um deine Werke und wo du wohnst, da, wo der Thron des Satans ist; und du hältst fest an meinem Namen, und du verleugnetest nicht den Glauben an mich in den Tagen, in denen Antipas mein treuer Zeuge war, der bei euch getötet wurde, da, wo der Satan wohnt.
14Ich habe jedoch Weniges gegen dich: Du hast dort [solche], die an der Lehre Bileams festhalten, der den Balak lehrte, einen Anlass <zum Stolpern und Fallen> vor die Söhne Israels zu werfen, <um> Götzenopfer zu essen und Unzucht zu begehen.
15In dieser Weise hast auch du solche, die in gleicher Weise die Lehre der Nikolaiten festhalten7.
16Tue also Buße. Wenn [du es] aber nicht [tust], komme ich dir bald, und ich werde Krieg mit ihnen führen mit dem <heftigen> Schwert meines Mundes.
17Wer ein Ohr hat, höre, was der Geist den Gemeinden sagt. Dem, der überwindet, ihm werde ich zu essen geben von dem verborgenen Manna. Und ich werde ihm einen kleinen weißen Stein geben, und auf den kleinen Stein wird ein neuer Name geschrieben worden sein, den niemand °wirklich kennt° außer dem, der ihn empfängt.
18Und dem Boten der Gemeinde in Thyatira schreibe: Das sagt der Sohn Gottes, der seine Augen hat wie eine Feuerflamme, und seine Füße sind gleich Golderz8:
19Ich weiß um deine Werke und deine Liebe und deinen Glauben9 und deinen Dienst und deine Ausdauer und deine Werke, und °deine letzten Werke [sind]° mehr als die ersten.
20Ich habe jedoch °gegen dich: Du gewährst der Frau10 Isebel, die sich eine Prophetin nennt, °und sie lehrt und leitet meine leibeigenen Knechte in die Irre°, Unzucht zu begehen und Götzenopfer zu essen.
21Und ich gab ihr Zeit, damit sie Buße tue, und sie will nicht Buße tun von ihrer Unzucht.
22Siehe, ich werfe sie in ein Bett und die, die mit ihr Ehebruch begehen, in große Bedrängnis, wenn sie nicht Buße tun von ihren Werken;
23und ihre11 Kinder werde ich töten mit Tod12. Und alle Gemeinden werden darüber in Kenntnis sein, dass ich es bin, der Nieren und Herzen erforscht. Und ich werde jedem von euch nach euren Werken geben.
24Euch aber sage ich, °den übrigen, die in Thyatira sind, so viele diese Lehre nicht haben, die 'die Tiefen des Satans', wie sie sagen, nicht [er]kannten13: Ich lege keine andere Last auf euch;
25nur, was ihr habt, haltet fest, bis ich komme.
26Sowohl dem, der überwindet, wie auch dem, der meine Werke bis ans Ende bewahrt, werde ich Vollmacht geben über die Völker14,
27und er wird Hirte über sie sein mit einem eisernen Stab - wie die Töpfergefäße werden sie zerbrochen werden -, wie auch ich von meinem Vater empfangen habe.
28Und ich werde ihm den Morgenstern geben.
29Wer ein Ohr hat, höre, was der Geist den Gemeinden sagt."
Fußnoten
- 1 eigtl.: prüftest <dir> (o.: <für dich>); im Gt. eine Mediumform (Sichform)
- 2 o.: hast nicht aufgegeben.
- 3 o.: unverzüglich; schnell; so a. i. Folg.
- 4 Die Verbform ist möglicherw. ingressiv (d. h., den Anfangspunkt eines länger andauernden Geschehens betonend) zu verstehen: "lebend wurde".
- 5 o.: den Siegeskranz
- 6 Der Wesfall kann hier (wie Jak 1,12) als Genitiv der Gleichsetzung aufgefasst werden: den Kranz, [nämlich] das Leben; d. h.: als Krone (o.: als Siegeskranz) das Leben
- 7 so der größere Teil des Byz. Textes. Nach dem t. r.: "... welche die Lehre der Nikolaiten festhalten, was ich hasse". Nach einigen gr. Hss: "welche die Lehre der Nikolaiten festhalten, die ich hasse" ("die" auf "Lehre" bezogen).
- 8 S. zu 1,15.
- 9 o.: deine Treue
- 10 n. vielen gr. Hss: deiner Frau
- 11 d. h.: Isebels
- 12 Der Ausdruck kann ein Hebraismus sein und in dem Fall in etwa "gewisslich töten" bedeuten; oder: "durch eine Seuche töten" bzw. "durch [Seuchen-] Tod töten"; s. zu Offb 6,8.
- 13 o.: kennenlernten
- 14 o.: über die Heiden (d. h.: die, die von den Völkern sind)