Zum Inhalt springen

Altes Testament

Richter Kapitel 2

Die Bibel in deutscher Fassung (Jantzen-Jettel) · Oktober 2022

1Und der Bote1 Jahwehs kam von Gilgal herauf nach Bochim und sagte: "Ich führte euch aus Ägypten herauf und ließ euch in das Land kommen, das ich euren Vätern zugeschworen habe. Und ich sagte: 'Ich werde meinen Bund mit euch nicht brechen ewiglich.
2Ihr aber sollt keinen Bund schließen mit den Bewohnern dieses Landes. Ihre Altäre sollt ihr niederreißen.' Aber ihr habt meiner Stimme nicht gehorcht. - Was habt ihr da getan!
3So sage ich auch: Ich werde sie nicht von eurem Angesicht vertreiben. Und sie werden zur [Geißel in]2 euren Seiten werden, und ihre Götter werden euch zum Fallstrick werden."
4Und es geschah, als der Bote Jahwehs diese Worte zu allen Söhnen Israels gesagt hatte, da erhob das Volk seine Stimme und weinte.
5Und sie gaben jenem Ort den Namen Bochim3. Und sie opferten4 dort für Jahweh.
6Und Josua hatte das Volk entlassen, und die Söhne Israels waren jeder in sein Erbteil hingegangen, um das Land <als Erbe> in Besitz zu nehmen.
7Und das Volk, sie hatten Jahweh gedient, alle Tage Josuas und alle Tage der Ältesten, die noch lange lebten5 nach Josua, die das ganze große Werk Jahwehs gesehen hatten, das er für Israel getan hatte.
8Und Josua, der Sohn Nuns, der leibeigene Knecht Jahwehs, war gestorben, hundertzehn Jahre alt.
9Und man hatte ihn begraben innerhalb der Grenze seines Erbteils in Timnat-Heres6 auf dem Bergland Ephraim, nördlich vom Berg Gaasch.
10Und auch jenes ganze Geschlecht7 war zu seinen Vätern versammelt worden. Und ein anderes Geschlecht kam nach ihnen auf, das Jahweh nicht kannte und auch das Werk nicht [kannte], das er für Israel getan hatte.
11Und die Söhne Israels taten das Böse in den Augen Jahwehs und dienten den Baalen
12und verließen Jahweh, den Gott ihrer Väter, der sie aus dem Land Ägypten geführt hatte. Und sie gingen hinter anderen Göttern her (von den Göttern der Völkerscharen, die rings um sie her waren) und warfen sich vor ihnen huldigend nieder und reizten8 Jahweh.
13Und sie verließen Jahweh und dienten dem Baal und den Astarten9.
14Und der Zorn Jahwehs entbrannte über Israel, und er gab sie in die Hand von Plünderern, die sie plünderten. Und er verkaufte sie in die Hand ihrer Feinde ringsum, und sie konnten nicht mehr bestehen vor ihren Feinden.
15Überall, wohin sie auszogen, war die Hand Jahwehs gegen sie zum Bösen, wie Jahweh geredet und wie Jahweh ihnen geschworen hatte. Und sie waren sehr bedrängt.
16Und Jahweh erweckte Richter, und die retteten sie aus der Hand ihrer Plünderer.
17Aber auch auf ihre Richter hörten sie nicht, sondern sie hurten anderen Göttern nach und warfen sich vor ihnen huldigend nieder. Rasch abgewichen waren sie von dem Weg, den ihre Väter gegangen waren, auf die Gebote Jahwehs zu hören. Sie handelten nicht entsprechend.
18Und wenn Jahweh ihnen Richter erweckte, war Jahweh mit dem Richter, und er rettete sie aus der Hand ihrer Feinde alle Tage des Richters, denn es reute Jahweh infolge ihres Stöhnens vor ihren Bedrückern und ihren Bedrängern.
19Und es geschah, sobald der Richter gestorben war, kehrten sie zurück und handelten verderblicher als ihre Väter - darin, anderen Göttern nachzugehen, ihnen zu dienen und sich vor ihnen huldigend niederzuwerfen. Sie ließen nichts fallen von ihren Taten und von ihrem harten10 Weg.
20Und der Zorn Jahwehs entbrannte über Israel, und er sagte: "Weil dieses Volk* meinen Bund übertrat, den ich ihren Vätern gebot, und sie meiner Stimme nicht gehorchten,
21werde auch ich nicht länger irgendeinen vor ihnen vertreiben11 aus den Völkern, die Josua, als er starb, übrig gelassen hatte,
22damit ich Israel durch sie prüfe, ob sie den Weg Jahwehs bewahren würden, darauf zu wandeln, wie ihre Väter ihn bewahrt hatten, oder nicht."
23Und so hatte Jahweh diese Völker belassen, statt sie schnell <aus ihrem Besitz> zu verdrängen. Und er hatte sie nicht in die Hand Josuas gegeben.

Fußnoten

  1. 1 d. i.: der himmlische Bote
  2. 2 Vgl. Jos 23,13; o.: zu [Stacheln in]; vgl. 4Mo 33,55.
  3. 3 bed.: Weinende
  4. 4 o.: schlachteten; opferten Schlachtopfer
  5. 5 w.: die die Tage lang machten
  6. 6 bed.: Sonnenfeld; Anteil an der Sonne; n. Jos 24,30: Timnat-Serach (bed.: "Überzähliger Anteil")
  7. 7 d. i.: jene ganze Generation
  8. 8 und kränkten
  9. 9 Die "Baale" (V. 11) und "Astarten" (aschtaroth; V. 13) stehen für heidnische männl. u. weibl. kanaanitische Gottheiten.
  10. 10 i. S. v.: festgetretenen; hartnäckigen
  11. 11 und <aus ihrem Besitz> verdrängen