Altes Testament
1. Könige Kapitel 5
Die Bibel in deutscher Fassung (Jantzen-Jettel) · Oktober 2022
1Und Salomo war Herrscher über alle Königreiche, vom Strom an1 bis zum Land der Philister und bis an die Grenze Ägyptens; sie entrichteten Tribut2 und dienten Salomo alle Tage seines Lebens.
2Und der Brot[aufwand] Salomos für einen Tag war: dreißig Kor3 Weizengrieß und sechzig Kor Mehl,
3zehn fette Rinder und zwanzig Weiderinder und hundert Schafe, ohne die Hirsche und Gazellen und Damhirsche und das gemästete Geflügel.
4Er war ja Herrscher über das ganze [Land] diesseits des Stromes, von Tifsach bis Gaza, über alle Könige diesseits des Stromes. Und er hatte Frieden von allen Seiten ringsum.
5Und Juda und Israel wohnten in Sicherheit, jeder unter seinem Weinstock und unter seinem Feigenbaum, von Dan bis Beerscheba, alle Tage Salomos.
6Und Salomo hatte vierzigtausend4 Stände für Pferde zu seinen Wagen und hatte zwölftausend Reitpferde5.
7Und jene Vorsteher, jeder in seinem Monat, versorgten den König Salomo und alle, die zum Tisch des Königs Salomo nahten. Sie ließen es an nichts fehlen.
8Und die Gerste und das Stroh für die Pferde und für die Wagenpferde brachte man an den Ort, wo er [gerade] war, jeder nach seiner Ordnung.
9Und Gott gab Salomo Weisheit und sehr große Einsicht und Weite des Herzens6, wie der Sand, der am Ufer des Meeres ist.
10Und die Weisheit Salomos war größer als die Weisheit aller Söhne des Ostens und als alle Weisheit Ägyptens.
11Und er war weiser als alle Menschen, als Etan, der Esrachiter, und Heman und Kalkol und Darda, die Söhne Mahols. Und sein Name war unter allen Völkern ringsum.
12Und er redete dreitausend Sprüche, und seine Lieder waren eintausendfünf.
13Und er redete über die Bäume, von der Zeder, die auf dem Libanon ist, bis zum Ysop, der an der Mauer herauswächst. Und er redete über das Vieh und über die Vögel und über das Gewürm und über die Fische.
14Und man kam aus allen Völkerscharen, die Weisheit Salomos zu hören, von allen Königen der Erde her, die von seiner Weisheit gehört hatten.
15Und Hiram, der König von Tyrus, sandte seine Knechte zu Salomo, denn er hatte gehört, dass man ihn anstelle seines Vaters zum König gesalbt hatte; denn Hiram war allezeit ein Freund Davids gewesen.
16Und Salomo sandte zu Hiram und sagte7:
17"Du weißt selbst, dass David, mein Vater, dem Namen Jahwehs, seines Gottes, kein Haus bauen konnte wegen des Krieges, mit dem sie ihn umringten, bis Jahweh sie unter die Sohlen seiner Füße legte.
18Nun aber hat Jahweh, mein Gott, mich zur Ruhe gebracht8 ringsum. Es gibt keinen Widersacher9 und kein böses Ereignis10.
19Und - siehe! - ich gedenke, dem Namen Jahwehs, meines Gottes, ein Haus zu bauen, wie Jahweh zu meinem Vater David gesagt hat. Er sagte: 'Dein Sohn, den ich an deiner Statt auf deinen Thron setzen werde, der soll meinem Namen ein Haus bauen.'
20Und nun gebiete, dass man mir Zedern vom Libanon haue. Und meine Knechte werden bei deinen Knechten sein. Und den Lohn deiner Knechte werde ich dir geben nach allem, was du sagen wirst; denn du weißt selbst, dass niemand unter uns ist, der Holz zu hauen versteht wie die Sidonier."
21Und es geschah, als Hiram die Worte Salomos hörte, da freute er sich sehr. Und er sagte: "Gelobt sei heute Jahweh, der David einen weisen Sohn über dieses große Volk gegeben hat!"
22Und Hiram sandte zu Salomo und sagte: "Ich habe gehört, was du mir gesandt hast. Ich werde nach all deinem Begehren tun mit dem Zedernholz und dem Wacholderholz.
23Meine Knechte bringen es vom Libanon hinab ans Meer. Und ich setze sie als Flöße aufs Meer bis zu dem Ort, den du mir entbieten11 wirst, und ich lasse sie dort auseinandernehmen. Und du holst sie. Und du mögest mein Begehren tun, den Brotbedarf meines Hauses zu geben."
24Und es geschah: Hiram gab Salomo Zedernholz und Wacholderholz nach all seinem Begehren.
25Salomo aber gab Hiram 20000 Kor Weizen12 als Verpflegung für sein Haus und 20 Kor13 gestoßenes14 Öl. So hatte Salomo Hiram Jahr für Jahr zu beliefern.
26Jahweh aber gab Salomo Weisheit, wie er zu ihm gesagt hatte. Und es war Friede zwischen Hiram und Salomo, und sie schlossen einen Bund miteinander.
27Und der König Salomo zog aus ganz Israel Fronarbeiter ein. Und die Fronarbeiter waren 30000 Mann.
28Und er schickte sie auf den Libanon, 10000 im Monat, sich abwechselnd: Einen Monat waren sie auf dem Libanon, zwei Monate in ihrem Haus. Und Adoniram war über die Fronarbeiter.
29Und Salomo hatte 70000 Lastträger und 80000 Steinhauer im Bergland,
30abgesehen von den Obersten der Vorsteher Salomos, die über die Arbeit [gesetzt] waren, 3300, die die Aufsicht führten über das Volk, das an dem Werk tätig war.
31Und der König gab Befehl, und man brach große Steine, kostbare Steine, um den Grund des Hauses mit behauenen Steinen zu legen.
32Und die Bauleute Salomos und die Bauleute Hirams und die Gebaliter behauten sie, und sie richteten das Holz und die Steine zum Bau des Hauses zu.
2Und der Brot[aufwand] Salomos für einen Tag war: dreißig Kor3 Weizengrieß und sechzig Kor Mehl,
3zehn fette Rinder und zwanzig Weiderinder und hundert Schafe, ohne die Hirsche und Gazellen und Damhirsche und das gemästete Geflügel.
4Er war ja Herrscher über das ganze [Land] diesseits des Stromes, von Tifsach bis Gaza, über alle Könige diesseits des Stromes. Und er hatte Frieden von allen Seiten ringsum.
5Und Juda und Israel wohnten in Sicherheit, jeder unter seinem Weinstock und unter seinem Feigenbaum, von Dan bis Beerscheba, alle Tage Salomos.
6Und Salomo hatte vierzigtausend4 Stände für Pferde zu seinen Wagen und hatte zwölftausend Reitpferde5.
7Und jene Vorsteher, jeder in seinem Monat, versorgten den König Salomo und alle, die zum Tisch des Königs Salomo nahten. Sie ließen es an nichts fehlen.
8Und die Gerste und das Stroh für die Pferde und für die Wagenpferde brachte man an den Ort, wo er [gerade] war, jeder nach seiner Ordnung.
9Und Gott gab Salomo Weisheit und sehr große Einsicht und Weite des Herzens6, wie der Sand, der am Ufer des Meeres ist.
10Und die Weisheit Salomos war größer als die Weisheit aller Söhne des Ostens und als alle Weisheit Ägyptens.
11Und er war weiser als alle Menschen, als Etan, der Esrachiter, und Heman und Kalkol und Darda, die Söhne Mahols. Und sein Name war unter allen Völkern ringsum.
12Und er redete dreitausend Sprüche, und seine Lieder waren eintausendfünf.
13Und er redete über die Bäume, von der Zeder, die auf dem Libanon ist, bis zum Ysop, der an der Mauer herauswächst. Und er redete über das Vieh und über die Vögel und über das Gewürm und über die Fische.
14Und man kam aus allen Völkerscharen, die Weisheit Salomos zu hören, von allen Königen der Erde her, die von seiner Weisheit gehört hatten.
15Und Hiram, der König von Tyrus, sandte seine Knechte zu Salomo, denn er hatte gehört, dass man ihn anstelle seines Vaters zum König gesalbt hatte; denn Hiram war allezeit ein Freund Davids gewesen.
16Und Salomo sandte zu Hiram und sagte7:
17"Du weißt selbst, dass David, mein Vater, dem Namen Jahwehs, seines Gottes, kein Haus bauen konnte wegen des Krieges, mit dem sie ihn umringten, bis Jahweh sie unter die Sohlen seiner Füße legte.
18Nun aber hat Jahweh, mein Gott, mich zur Ruhe gebracht8 ringsum. Es gibt keinen Widersacher9 und kein böses Ereignis10.
19Und - siehe! - ich gedenke, dem Namen Jahwehs, meines Gottes, ein Haus zu bauen, wie Jahweh zu meinem Vater David gesagt hat. Er sagte: 'Dein Sohn, den ich an deiner Statt auf deinen Thron setzen werde, der soll meinem Namen ein Haus bauen.'
20Und nun gebiete, dass man mir Zedern vom Libanon haue. Und meine Knechte werden bei deinen Knechten sein. Und den Lohn deiner Knechte werde ich dir geben nach allem, was du sagen wirst; denn du weißt selbst, dass niemand unter uns ist, der Holz zu hauen versteht wie die Sidonier."
21Und es geschah, als Hiram die Worte Salomos hörte, da freute er sich sehr. Und er sagte: "Gelobt sei heute Jahweh, der David einen weisen Sohn über dieses große Volk gegeben hat!"
22Und Hiram sandte zu Salomo und sagte: "Ich habe gehört, was du mir gesandt hast. Ich werde nach all deinem Begehren tun mit dem Zedernholz und dem Wacholderholz.
23Meine Knechte bringen es vom Libanon hinab ans Meer. Und ich setze sie als Flöße aufs Meer bis zu dem Ort, den du mir entbieten11 wirst, und ich lasse sie dort auseinandernehmen. Und du holst sie. Und du mögest mein Begehren tun, den Brotbedarf meines Hauses zu geben."
24Und es geschah: Hiram gab Salomo Zedernholz und Wacholderholz nach all seinem Begehren.
25Salomo aber gab Hiram 20000 Kor Weizen12 als Verpflegung für sein Haus und 20 Kor13 gestoßenes14 Öl. So hatte Salomo Hiram Jahr für Jahr zu beliefern.
26Jahweh aber gab Salomo Weisheit, wie er zu ihm gesagt hatte. Und es war Friede zwischen Hiram und Salomo, und sie schlossen einen Bund miteinander.
27Und der König Salomo zog aus ganz Israel Fronarbeiter ein. Und die Fronarbeiter waren 30000 Mann.
28Und er schickte sie auf den Libanon, 10000 im Monat, sich abwechselnd: Einen Monat waren sie auf dem Libanon, zwei Monate in ihrem Haus. Und Adoniram war über die Fronarbeiter.
29Und Salomo hatte 70000 Lastträger und 80000 Steinhauer im Bergland,
30abgesehen von den Obersten der Vorsteher Salomos, die über die Arbeit [gesetzt] waren, 3300, die die Aufsicht führten über das Volk, das an dem Werk tätig war.
31Und der König gab Befehl, und man brach große Steine, kostbare Steine, um den Grund des Hauses mit behauenen Steinen zu legen.
32Und die Bauleute Salomos und die Bauleute Hirams und die Gebaliter behauten sie, und sie richteten das Holz und die Steine zum Bau des Hauses zu.
Fußnoten
- 1 d. i.: vom Euphrat an
- 2 o.: brachten Geschenke
- 3 Ein Kor = ca. 220-360 l
- 4 2Chr 9,25 u. gr. Üsg.: viertausend
- 5 o.: 12000 [Mann] Wagenbesatzung
- 6 o.: des Verstandes; des Denksinnes; das "Herz" ist im Heb. Sitz des Denkens, Schaltzentrum des inneren Menschen.
- 7 i. S. v.: ließ ihm sagen
- 8 o.: mir Ruhe verliehen
- 9 heb. satan
- 10 o.: keinen böswilligen Angriff; o.: keinen bösen Schlag
- 11 o.: sagen lassen; eigtl.: schicken lassen
- 12 Ein Kor = 10 Epha = 220-360 l
- 13 so der Mas. T.; nach 2Chr 2,9 waren es 20000 Bat (ca. 4400-7200 Hektoliter).
- 14 d. i.: im Mörser gestoßenes, ungepresstes