Neues Testament
Apostelgeschichte Kapitel 3
Die Bibel in deutscher Fassung (Jantzen-Jettel) · Oktober 2022
1Zusammen stiegen Petrus und Johannes hinauf zur Tempelstätte für die neunte Stunde, die [Stunde] des Gebets.
2Und es wurde ein Mann herbeigebracht, der von Mutterschoß an lahm war, den man täglich an die Tür der Tempelstätte, die 'die Schöne' genannt wurde, hinsetzte, damit er von denen, die in die Tempelstätte gingen, ein Almosen1 erbitte.
3Als dieser Petrus und Johannes sah, die dabei waren, in die Tempelstätte einzutreten, ersuchte er sie um ein Almosen.
4Aber Petrus sah ihn unverwandt an, zusammen mit Johannes. "Sieh uns an!", sagte er.
5Er achtete auf sie in der Erwartung, etwas von ihnen zu bekommen.
6Da sagte Petrus: "Silber und Gold besitze ich nicht, aber das, was ich habe, das gebe ich dir: Im Namen Jesu Christi, des Nazareners, stehe auf und gehe!"
7Und er fasste ihn bei der rechten Hand und richtete ihn auf. Auf der Stelle wurden seine Füße und Knöchel fest,
8und er sprang auf. Er stand und ging. Und er ging zusammen mit ihnen in die Tempelstätte, ging und sprang und pries Gott.
9Und alles Volk sah ihn gehen und Gott preisen.
10Sie erkannten ihn auch, dass er der war, der für Almosen an der "Schönen Pforte" der Tempelstätte gesessen hatte, und sie wurden mit Verwunderung und Erstaunen erfüllt über dem, was ihm geschehen war.
11Während der geheilte Lahme sich eng zu Petrus und Johannes hielt, lief alles Volk voll Verwunderung bei ihnen zusammen in der so genannten Säulenhalle Salomos.
12Als Petrus das sah, antwortete er dem Volk: "Männer, Israeliten! Was wundert ihr euch darüber, oder was blickt ihr unverwandt auf uns, als hätten wir durch eigene Kraft oder Ehrfurcht2 bewirkt, dass dieser geht?
13Der Gott Abrahams und Isaaks und Jakobs, der Gott unserer Väter, verherrlichte seinen Knecht Jesus, den ihr ausliefertet und vor Pilatus3 verleugnetet, als jener urteilte, ihn freizugeben.
14Ihr aber verleugnetet den Heiligen und Gerechten und verlangtet, dass euch ein Mann, [der] ein Mörder [war], geschenkt werde.
15Aber den Anführer des Lebens tötetet ihr - den Gott von den Toten erweckte, wovon wir Zeugen sind.
16Und auf den Glauben an seinen Namen <hin> stärkte sein Name diesen, den ihr seht und [der euch] wohlbekannt ist. Und der Glaube, der °durch ihn [wirkte]°, gab ihm diese volle Gesundheit vor euch allen.
17Und nun, Brüder, ich weiß, dass ihr in Unwissenheit handeltet wie auch eure Obersten.
18Aber Gott erfüllte auf diese Weise, was er durch den Mund aller seiner Propheten im Voraus kundmachte, dass der Gesalbte leiden sollte.
19Tut also Buße und kehrt um, dass eure Sünden ausgetilgt werden,
20damit Zeiten4 der Erneuerung kommen vom Angesicht des Herrn und er den euch Vorausbestimmten sende, Jesus Christus5,
21den allerdings der Himmel aufnehmen muss bis zu den Zeiten der Wiederherstellung alles dessen, wovon Gott durch den Mund aller seiner heiligen Propheten von alters her redete;
22denn es sagte ja Mose zu den Vätern: 'Einen Propheten wie mich wird euch der Herr, euer Gott, aus euren Brüdern aufstehen lassen. Auf den sollt ihr hören in allem, was er zu euch reden wird.' {Vgl. 5Mo 18,15.}
23'Und es wird geschehen: Jede Seele, die nicht auf diesen Propheten hören wird, wird aus dem Volk vertilgt werden.' {Vgl. 5Mo 18,19.}
24Aber auch alle Propheten von Samuel und den folgenden an, so viele ihrer redeten, die brachten ebenfalls Kunde über diese Tage.
25Ihr seid Söhne der Propheten und des Bundes, den Gott mit unseren Vätern schloss, als er zu Abraham sagte: 'In deinem Samen werden alle Geschlechter der Erde gesegnet werden.' {1Mo 22,18; 26,4}
26Euch zuerst sandte Gott, nachdem er seinen Knecht Jesus zur Auferstehung gebracht hatte, ihn, der euch segnet in der Abwendung eines jeden von eurer Bosheit."
2Und es wurde ein Mann herbeigebracht, der von Mutterschoß an lahm war, den man täglich an die Tür der Tempelstätte, die 'die Schöne' genannt wurde, hinsetzte, damit er von denen, die in die Tempelstätte gingen, ein Almosen1 erbitte.
3Als dieser Petrus und Johannes sah, die dabei waren, in die Tempelstätte einzutreten, ersuchte er sie um ein Almosen.
4Aber Petrus sah ihn unverwandt an, zusammen mit Johannes. "Sieh uns an!", sagte er.
5Er achtete auf sie in der Erwartung, etwas von ihnen zu bekommen.
6Da sagte Petrus: "Silber und Gold besitze ich nicht, aber das, was ich habe, das gebe ich dir: Im Namen Jesu Christi, des Nazareners, stehe auf und gehe!"
7Und er fasste ihn bei der rechten Hand und richtete ihn auf. Auf der Stelle wurden seine Füße und Knöchel fest,
8und er sprang auf. Er stand und ging. Und er ging zusammen mit ihnen in die Tempelstätte, ging und sprang und pries Gott.
9Und alles Volk sah ihn gehen und Gott preisen.
10Sie erkannten ihn auch, dass er der war, der für Almosen an der "Schönen Pforte" der Tempelstätte gesessen hatte, und sie wurden mit Verwunderung und Erstaunen erfüllt über dem, was ihm geschehen war.
11Während der geheilte Lahme sich eng zu Petrus und Johannes hielt, lief alles Volk voll Verwunderung bei ihnen zusammen in der so genannten Säulenhalle Salomos.
12Als Petrus das sah, antwortete er dem Volk: "Männer, Israeliten! Was wundert ihr euch darüber, oder was blickt ihr unverwandt auf uns, als hätten wir durch eigene Kraft oder Ehrfurcht2 bewirkt, dass dieser geht?
13Der Gott Abrahams und Isaaks und Jakobs, der Gott unserer Väter, verherrlichte seinen Knecht Jesus, den ihr ausliefertet und vor Pilatus3 verleugnetet, als jener urteilte, ihn freizugeben.
14Ihr aber verleugnetet den Heiligen und Gerechten und verlangtet, dass euch ein Mann, [der] ein Mörder [war], geschenkt werde.
15Aber den Anführer des Lebens tötetet ihr - den Gott von den Toten erweckte, wovon wir Zeugen sind.
16Und auf den Glauben an seinen Namen <hin> stärkte sein Name diesen, den ihr seht und [der euch] wohlbekannt ist. Und der Glaube, der °durch ihn [wirkte]°, gab ihm diese volle Gesundheit vor euch allen.
17Und nun, Brüder, ich weiß, dass ihr in Unwissenheit handeltet wie auch eure Obersten.
18Aber Gott erfüllte auf diese Weise, was er durch den Mund aller seiner Propheten im Voraus kundmachte, dass der Gesalbte leiden sollte.
19Tut also Buße und kehrt um, dass eure Sünden ausgetilgt werden,
20damit Zeiten4 der Erneuerung kommen vom Angesicht des Herrn und er den euch Vorausbestimmten sende, Jesus Christus5,
21den allerdings der Himmel aufnehmen muss bis zu den Zeiten der Wiederherstellung alles dessen, wovon Gott durch den Mund aller seiner heiligen Propheten von alters her redete;
22denn es sagte ja Mose zu den Vätern: 'Einen Propheten wie mich wird euch der Herr, euer Gott, aus euren Brüdern aufstehen lassen. Auf den sollt ihr hören in allem, was er zu euch reden wird.' {Vgl. 5Mo 18,15.}
23'Und es wird geschehen: Jede Seele, die nicht auf diesen Propheten hören wird, wird aus dem Volk vertilgt werden.' {Vgl. 5Mo 18,19.}
24Aber auch alle Propheten von Samuel und den folgenden an, so viele ihrer redeten, die brachten ebenfalls Kunde über diese Tage.
25Ihr seid Söhne der Propheten und des Bundes, den Gott mit unseren Vätern schloss, als er zu Abraham sagte: 'In deinem Samen werden alle Geschlechter der Erde gesegnet werden.' {1Mo 22,18; 26,4}
26Euch zuerst sandte Gott, nachdem er seinen Knecht Jesus zur Auferstehung gebracht hatte, ihn, der euch segnet in der Abwendung eines jeden von eurer Bosheit."
Fußnoten
- 1 o. entsprechend dem urspr. Sinngehalt im Gr.: eine Spende des Erbarmens; o.: ein [Zeichen] des Mitleids; in dem gr. Begriff, der dem dt. zugrunde liegt, steckt das Wort "Erbarmen".
- 2 o.: Frömmigkeit
- 3 o.: vor Pilatus' Angesicht
- 4 o.: bestimmte (o.: festgelegte) Zeiten
- 5 o.: Jesus, [den] Gesalbten; gr. christos, heb.: maschiach, der Messias; der im AT geweissagte, gesalbte (d. h.: mit dem göttlichen Geist begabte) Priesterkönig (Ps 2,2; 110,1.4; Sach 6,13).