Zum Inhalt springen

Altes Testament

5. Mose Kapitel 13

Die Bibel in deutscher Fassung (Jantzen-Jettel) · Oktober 2022

1"Das ganze Wort, das ich euch gebiete, das sollt ihr wahren, um es zu tun. Du sollst zu ihm nichts hinzufügen und nichts davon wegnehmen!
2Wenn in deiner Mitte ein Prophet aufsteht oder einer, der einen Traum träumt, und er gibt dir ein Zeichen oder ein Wunder,
3und das Zeichen oder das Wunder trifft ein, von dem er zu dir geredet hat und gesagt hat: 'Lass uns anderen Göttern nachgehen' (die du nicht gekannt hast) 'und ihnen dienen',
4dann sollst du nicht auf die Worte dieses Propheten hören oder auf den Träumenden jenes Traumes, denn Jahweh, euer Gott, prüft euch, um zu erkennen, ob ihr Jahweh, euren Gott, mit eurem ganzen Herzen und mit eurer ganzen Seele liebt.
5Jahweh, eurem Gott, sollt ihr nachfolgen, und ihn sollt ihr fürchten! Und seine Gebote sollt ihr wahren <und halten>! Und seiner Stimme sollt ihr gehorchen, und ihm sollt ihr dienen und ihm anhangen!
6Und jener Prophet oder der, der jenen Traum geträumt hat, soll getötet werden; denn Abfall hat er geredet gegen Jahweh, euren Gott (der euch aus dem Land Ägypten führte und dich aus dem Haus der Knechtschaft erlöste1), um dich abwendig zu machen von dem Weg, auf dem zu wandeln Jahweh, dein Gott, dir geboten hat. Und <so> sollst du das Böse aus deiner Mitte wegschaffen.
7Wenn dein Bruder, der Sohn deiner Mutter, oder dein Sohn oder deine Tochter oder die Frau an deiner Brust oder dein Freund, der <dir> wie deine Seele ist, dich heimlich verleitet und sagt: 'Lass uns gehen und anderen Göttern dienen' (die du nicht kanntest, du und deine Väter,
8von den Göttern der Völkerscharen, die rings um euch her sind, nahe bei dir oder ferne von dir, vom Ende der Erde bis zum Ende der Erde2),
9so sollst du ihm nicht zu Willen sein und nicht auf ihn hören! Und dein Auge soll nicht schonend auf ihn blicken. Und du sollst mit ihm kein Mitleid haben noch ihn decken,
10sondern du sollst ihn unbedingt töten! Deine Hand soll als erste an ihm sein, ihn zu Tode zu bringen, und danach die Hand des ganzen Volkes!
11Und du sollst ihn steinigen3, sodass er stirbt; denn er hat versucht, dich von Jahweh, deinem Gott, abwendig zu machen, der dich aus dem Land Ägypten, aus dem Haus der Knechtschaft, geführt hat.
12Und ganz Israel, sie sollen es hören und sich fürchten, damit sie künftig in deiner Mitte nicht mehr eine solche böse Sache tun.
13Wenn du von einer deiner Städte, die Jahweh, dein Gott, dir im Begriff ist zu geben, um dort zu wohnen, sagen hörst:
14Es sind Männer, Söhne Belials4, aus deiner Mitte ausgegangen und haben die Bewohner ihrer Stadt abwendig gemacht und gesagt: 'Lasst uns hingehen und anderen Göttern dienen' (die ihr nicht kanntet),
15dann sollst du gründlich5 untersuchen und nachforschen und fragen. Und - siehe! - ist es Wahrheit, steht die Sache fest, ist dieser Gräuel in deiner Mitte begangen worden,
16dann sollst du die Bewohner jener Stadt unbedingt mit der Schneide6 des Schwerts schlagen! Du sollst an ihnen und an allem, was in ihr ist, den Bann vollstrecken, und an ihrem Vieh, mit der Schneide des Schwerts.
17Und alle ihre Beute7 sollst du mitten auf ihren Platz zusammentragen und die Stadt und alle ihre Beute im Feuer verbrennen - als Ganzopfer für Jahweh, deinen Gott. Und sie soll ein ewiger Schutthaufen sein. Sie darf nicht wieder aufgebaut werden!
18Und nicht irgendetwas von dem Gebannten soll an deiner Hand haften!, damit Jahweh sich von der Glut seines Zorns abwende und dir Erbarmen schenke und sich deiner erbarme und dich mehre, wie er deinen Vätern geschworen hat,
19wenn du der Stimme Jahwehs, deines Gottes, gehorchst, alle seine Gebote, die ich dir heute gebiete, zu wahren <und zu halten>, um das Rechte zu tun in den Augen Jahwehs, deines Gottes."

Fußnoten

  1. 1 o.: loskaufte
  2. 2 Vgl. 1Mo 47,21; 5Mo 4,32; 13,8; 28,64; Jer 12,12; 25,33; 51,31.
  3. 3 w.: mit Steinen bewerfen
  4. 4 d. i.: Söhne der Nichtswürdigkeit und des Verderbens
  5. 5 Grundbed.: gut
  6. 6 eigtl.: mit dem Mund; so a. i. Folg.
  7. 7 d. i.: alles Erbeutete in ihr; so a. i. Folg.