Altes Testament
1. Samuel Kapitel 16
Die Bibel in deutscher Fassung (Jantzen-Jettel) · Oktober 2022
1Und Jahweh sagte zu Samuel: "Bis wann willst du um Saul trauern? Habe ich ihn doch verworfen, dass er nicht mehr König über Israel sein soll! Fülle dein Horn mit Öl und geh! Ich sende dich zu Isai, dem Bethlehemiter, denn ich habe mir unter seinen Söhnen einen König ersehen."
2Und Samuel sagte: "Wie kann ich hingehen? Wenn Saul davon hört, wird er mich töten." Und Jahweh sagte: "Nimm eine junge Kuh in deine Hand und sag: 'Ich bin gekommen, Jahweh <Schlachtopfer> zu opfern.'
3Und lade1 Isai zum Schlachtopfer. Und <dann> werde ich dich wissen lassen, was du tun sollst. Und du sollst mir den salben, den ich dir sagen werde."
4Und Samuel tat, was Jahweh gesagt hatte, und kam nach Bethlehem. Da kamen ihm die Ältesten der Stadt ängstlich2 entgegen und [jeder] sagte: "Ist dein Kommen Friede?"
5Und er sagte: "Friede! Ich bin gekommen, Jahweh zu opfern. Heiligt euch und kommt mit mir zum Schlachtopfer." Und er heiligte Isai und seine Söhne und lud sie zum Schlachtopfer.
6Und es geschah, als sie kamen, da sah er Eliab und sagte <sich>: "Gewiss, [da steht] vor Jahweh gegenwärtig: sein Gesalbter!"
7Aber Jahweh sagte zu Samuel: "Sieh nicht auf sein Aussehen3 und auf die Höhe seines Wuchses, denn ich habe ihn verworfen; denn nicht auf das, worauf der Mensch sieht, [sehe ich]; denn der Mensch sieht auf die Augen4, aber Jahweh sieht auf das Herz."
8Und Isai rief Abinadab und ließ ihn vor Samuel vorübergehen. Er aber sagte: "Auch diesen hat sich Jahweh nicht erwählt."
9Und Isai ließ Schamma vorübergehen. Er aber sagte: "Auch diesen hat sich Jahweh nicht erwählt."
10Und Isai ließ sieben seiner Söhne vor Samuel vorübergehen. Samuel aber sagte zu Isai: "Jahweh hat sich diese nicht erwählt."
11Und Samuel sagte zu Isai: "Sind das die jungen Männer alle5?" Und er sagte: "Der Jüngste ist noch übrig. Und - siehe! - er ist eben als Hirt6 beim Kleinvieh." Und Samuel sagte zu Isai: "Sende hin und lass ihn holen! Fürwahr, wir setzen uns nicht in die Runde7, bis er hierhergekommen ist."
12Und er sandte hin und ließ ihn kommen. Und er war rotbraun8, mit schönen Augen und von gutem Aussehen. Und Jahweh sagte: "Auf, salbe ihn, denn dieser ist es!"
13Und Samuel nahm das Ölhorn und salbte ihn inmitten seiner Brüder. Und der Geist Jahwehs kam zu9 David von diesem Tag an und weiterhin. Und Samuel machte sich auf und ging nach Rama.
14Aber der Geist Jahwehs war von Saul gewichen, und ein böser Geist von Jahweh10 ängstigte ihn.
15Und die Knechte Sauls sagten zu ihm: "Ach - siehe! - ein böser Geist von Gott ängstigt dich.
16Es sage doch unser Herr deinen Knechten, [die] vor dir sind, dass sie einen Mann suchen, der die Leier zu spielen versteht. Und es wird geschehen, sobald der böse Geist von Gott über dich kommt, mag er mit seiner Hand spielen, und es wird dir wohler werden11."
17Und Saul sagte zu seinen Knechten: "Seht euch nach einem Mann für mich um12, der gut spielen kann, und bringt ihn zu mir."
18Und einer von den Burschen antwortete und sagte: "Siehe! - ich habe einen Sohn Isais, des Bethlehemiters, gesehen, der <auf Saiten> zu spielen weiß. Und er ist ein tüchtiger Mann und ein Kriegsmann und redegewandt und ein Mann von [guter] Gestalt. Und Jahweh ist mit ihm."
19Da sandte Saul Boten zu Isai und sagte: "Schicke deinen Sohn David zu mir, der beim Kleinvieh ist."
20Da nahm Isai einen Esel mit Brot und einen Schlauch Wein und ein Ziegenböckchen und sandte es durch die Hand Davids, seines Sohnes, zu Saul.
21Und David kam zu Saul und stand vor ihm13. Und er liebte ihn sehr. Und er wurde sein Waffenträger14.
22Und Saul sandte zu Isai und sagte: "Möge doch David vor meinem Angesicht stehen15, denn er hat Gnade gefunden in meinen Augen."
23Und es geschah, sobald der Geist von Gott auf Saul war16, nahm David die Leier und spielte <auf den Saiten> mit seiner Hand. Und Saul fand Erleichterung, und es wurde ihm wohler. Und der böse Geist wich von ihm.
2Und Samuel sagte: "Wie kann ich hingehen? Wenn Saul davon hört, wird er mich töten." Und Jahweh sagte: "Nimm eine junge Kuh in deine Hand und sag: 'Ich bin gekommen, Jahweh <Schlachtopfer> zu opfern.'
3Und lade1 Isai zum Schlachtopfer. Und <dann> werde ich dich wissen lassen, was du tun sollst. Und du sollst mir den salben, den ich dir sagen werde."
4Und Samuel tat, was Jahweh gesagt hatte, und kam nach Bethlehem. Da kamen ihm die Ältesten der Stadt ängstlich2 entgegen und [jeder] sagte: "Ist dein Kommen Friede?"
5Und er sagte: "Friede! Ich bin gekommen, Jahweh zu opfern. Heiligt euch und kommt mit mir zum Schlachtopfer." Und er heiligte Isai und seine Söhne und lud sie zum Schlachtopfer.
6Und es geschah, als sie kamen, da sah er Eliab und sagte <sich>: "Gewiss, [da steht] vor Jahweh gegenwärtig: sein Gesalbter!"
7Aber Jahweh sagte zu Samuel: "Sieh nicht auf sein Aussehen3 und auf die Höhe seines Wuchses, denn ich habe ihn verworfen; denn nicht auf das, worauf der Mensch sieht, [sehe ich]; denn der Mensch sieht auf die Augen4, aber Jahweh sieht auf das Herz."
8Und Isai rief Abinadab und ließ ihn vor Samuel vorübergehen. Er aber sagte: "Auch diesen hat sich Jahweh nicht erwählt."
9Und Isai ließ Schamma vorübergehen. Er aber sagte: "Auch diesen hat sich Jahweh nicht erwählt."
10Und Isai ließ sieben seiner Söhne vor Samuel vorübergehen. Samuel aber sagte zu Isai: "Jahweh hat sich diese nicht erwählt."
11Und Samuel sagte zu Isai: "Sind das die jungen Männer alle5?" Und er sagte: "Der Jüngste ist noch übrig. Und - siehe! - er ist eben als Hirt6 beim Kleinvieh." Und Samuel sagte zu Isai: "Sende hin und lass ihn holen! Fürwahr, wir setzen uns nicht in die Runde7, bis er hierhergekommen ist."
12Und er sandte hin und ließ ihn kommen. Und er war rotbraun8, mit schönen Augen und von gutem Aussehen. Und Jahweh sagte: "Auf, salbe ihn, denn dieser ist es!"
13Und Samuel nahm das Ölhorn und salbte ihn inmitten seiner Brüder. Und der Geist Jahwehs kam zu9 David von diesem Tag an und weiterhin. Und Samuel machte sich auf und ging nach Rama.
14Aber der Geist Jahwehs war von Saul gewichen, und ein böser Geist von Jahweh10 ängstigte ihn.
15Und die Knechte Sauls sagten zu ihm: "Ach - siehe! - ein böser Geist von Gott ängstigt dich.
16Es sage doch unser Herr deinen Knechten, [die] vor dir sind, dass sie einen Mann suchen, der die Leier zu spielen versteht. Und es wird geschehen, sobald der böse Geist von Gott über dich kommt, mag er mit seiner Hand spielen, und es wird dir wohler werden11."
17Und Saul sagte zu seinen Knechten: "Seht euch nach einem Mann für mich um12, der gut spielen kann, und bringt ihn zu mir."
18Und einer von den Burschen antwortete und sagte: "Siehe! - ich habe einen Sohn Isais, des Bethlehemiters, gesehen, der <auf Saiten> zu spielen weiß. Und er ist ein tüchtiger Mann und ein Kriegsmann und redegewandt und ein Mann von [guter] Gestalt. Und Jahweh ist mit ihm."
19Da sandte Saul Boten zu Isai und sagte: "Schicke deinen Sohn David zu mir, der beim Kleinvieh ist."
20Da nahm Isai einen Esel mit Brot und einen Schlauch Wein und ein Ziegenböckchen und sandte es durch die Hand Davids, seines Sohnes, zu Saul.
21Und David kam zu Saul und stand vor ihm13. Und er liebte ihn sehr. Und er wurde sein Waffenträger14.
22Und Saul sandte zu Isai und sagte: "Möge doch David vor meinem Angesicht stehen15, denn er hat Gnade gefunden in meinen Augen."
23Und es geschah, sobald der Geist von Gott auf Saul war16, nahm David die Leier und spielte <auf den Saiten> mit seiner Hand. Und Saul fand Erleichterung, und es wurde ihm wohler. Und der böse Geist wich von ihm.
Fußnoten
- 1 Grundbed.: rufen
- 2 und <vor Schreck> bebend
- 3 o.: seine Gestalt
- 4 i. S. v.: auf das, was vor Augen ist
- 5 w.: Sind die jungen Männer zu Ende?
- 6 o.: er weidet <und hütet>
- 7 d. h.: um den Tisch (zum Opfermahl)
- 8 eigtl.: erdbodenbraun
- 9 hier (u. sonst nur 1Sam 18,10) mit der Präposition "zu" (sonst: "über"); eigtl.: drang ein [und kam] zu; das Wort bed. auch "Gelingen haben; durchdringen; vorankommen; in Brand setzen".
- 10 i. S. v.: gesandt von Jahweh; so a. i. Folg.
- 11 eigtl.: es wird dir gut (bzw.: wohl) sein bzw. werden; so a. V. 23.
- 12 eigtl.: Erseht euch für mich einen Mann
- 13 und diente ihm.
- 14 o.: Geräteträger
- 15 und mir dienen
- 16 eigtl.: zu Saul war; auf Saul zukam