Zum Inhalt springen

Altes Testament

Hesekiel Kapitel 32

Die Bibel in deutscher Fassung (Jantzen-Jettel) · Oktober 2022

1Und es geschah im zwölften Jahr, im zwölften Monat, am Ersten des Monats, da geschah das Wort Jahwehs zu mir:
2"Menschensohn, erhebe ein Klagelied über Pharao, den König von Ägypten, und sage zu ihm: 'Einem Junglöwen unter den Völkern wurdest du verglichen1. Du warst wie das Seeungeheuer in den Meeren, sprudeltest2 hervor in deinen Strömen, trübtest die Wasser mit deinen Füßen, wühltest ihre Ströme auf.'
3So sagt der Herr, Jahweh: 'Daher will ich mein Fangnetz über dich breiten durch eine Versammlung vieler Volksscharen; man wird dich in meinem Fanggarn heraufziehen.
4Und ich lasse dich auf der Erde liegen, schleudere dich aufs freie Feld. Ich mache, dass sich auf dir niederlassen alle Vögel des Himmels und sich an dir sättigen die Wildtiere aller Erde3.'
5'Ich lege dein Fleisch auf die Berge, fülle die Täler mit deinen Haufen4,
6tränke die Erde mit deinem Ausfluss, mit deinem Blut, bis hin an die Berge; die Bachrinnen werden voll werden von dir.'
7'Bei deinem Erlöschen verhülle ich die Himmel und verdunkle ich seine Sterne. Die Sonne hülle ich zu mit Gewölk, und der Mond lässt sein Licht nicht mehr leuchten.
8Alle am Himmel leuchtenden Lichter werde ich deinetwegen verdunkeln, und über dein Land bringe ich Finsternis', ist der Spruch des Herrn, Jahwehs.
9'Ich mache das Herz vieler Volksscharen unruhig5, wenn ich deinen Zusammenbruch bringe unter die Völker, in Länder, die du nicht kanntest.
10Und ich lasse viele Volksscharen sich über dich entsetzen. Ihre Könige erschaudern über dich, erschaudern, wenn ich mein Schwert vor ihnen schwinge. Alle Augenblicke werden sie zittern, ein jeder um seine Seele6, am Tag deines Fallens7.'
11'Ja', so sagt der Herr, Jahweh, 'das Schwert des Königs von Babel wird über dich kommen.
12Durch die Schwerter von Helden werde ich fällen deine prunkvolle Menge8, sie alle, Gewalttätige von den Völkern: Sie werden den Stolz Ägyptens überwältigen, und vernichtet wird sein all seine prunkvolle Menge.
13Und all sein Vieh richte ich zugrunde an den vielen Wassern, dass der Fuß des Menschen sie nicht mehr trübt noch die Klauen des Viehs sie trüben.
14Danach werde ich ihre Wasser klären, ihre Flüsse wie Öl dahinfließen lassen', ist der Spruch des Herrn, Jahwehs,
15'wenn ich das Land Ägypten zur Einöde gemacht habe und das Land verwüstet daliegt, ohne seine Fülle, wenn ich geschlagen habe alle seine Bewohner. Und sie werden erkennen, dass ich Jahweh bin.'
16Ein Klagelied ist das; und man wird es klagend singen. Die Töchter der Völker werden es als Klagelied singen. Über Ägypten und über seine ganze prunkvolle Menge werden sie es als Klagelied singen!", ist der Spruch des Herrn, Jahwehs.
17Und es geschah im zwölften Jahr, am Fünfzehnten des Monats, da geschah das Wort Jahwehs zu mir:
18"Menschensohn, wehklage über die prunkvolle Menge Ägyptens, und stürze sie hinab, sie und die Töchter herrlicher Völker, hin zu den unteren [Örtern] der Erde, mit denen, die hinabgestiegen sind in die Grube.
19'Wen übertriffst du [nun] an Lieblichkeit? Fahre hinab und werde hingelegt - mitsamt den Unbeschnittenen!'"
20"Inmitten der vom Schwerte Durchbohrten sollen sie fallen! Das Schwert ist übergeben: Man schleppe es9 <hinab> und seine ganze prunkvolle Menge!
21Die Vornehmsten der Helden, aus der Mitte des Scheols, sollen zu ihm reden - mitsamt seinen Helfern: Sie sind hinabgesunken, liegen da, die Unbeschnittenen, vom Schwerte durchbohrt!"
22"Da ist Assur und seine ganze Versammlung10, rings um ihn her seine Gräber: sie alle - Durchbohrte, gefallen durchs Schwert.
23Seine Gräber sind gegeben in der tiefsten Grube, und seine Versammlung ist rings um sein Grab: sie alle - Durchbohrte, gefallen durchs Schwert, die [einst] Schrecken anrichteten im Lande der Lebenden."
24"Da ist Elam und seine ganze prunkvolle Menge, rings um sein Grab: sie alle - Durchbohrte, gefallen durchs Schwert, die als Unbeschnittene hinabgestiegen sind zu den unteren [Örtern] der Erde, sie, die ihren Schrecken anrichteten im Lande der Lebenden. Und sie tragen ihre Schmach mit denen, die hinabgestiegen sind in die Grube.
25Mitten unter Durchbohrten hat man ihm ein Lager gegeben mit seiner ganzen prunkvollen Menge; rings um ihn her sind ihre Gräber; sie alle - Unbeschnittene, vom Schwerte durchbohrt, denn er richtete seinen Schrecken an im Lande der Lebenden. Und sie tragen ihre Schmach mit denen, die hinabgestiegen sind in die Grube. Mitten unter Durchbohrten ist [sein Lager] gegeben."
26"Da ist Meschech-Tubal und seine ganze prunkvolle Menge, rings um ihn her ihre Gräber: sie alle - Unbeschnittene, vom Schwerte durchbohrt, denn sie richteten ihren Schrecken an im Lande der Lebenden.
27Und sie liegen nicht bei Helden - Gefallene unter Unbeschnittenen11! -, die in den Scheol hinabfuhren mit ihren Kriegsgeräten und denen man ihre Schwerter unter ihre Häupter legte. Auf ihren Gebeinen lasten ihre Verschuldungen, denn ein Schrecken der Helden waren sie gewesen im Lande der Lebenden!"
28"Auch du12, inmitten von Unbeschnittenen wirst du zerschmettert und wirst liegen bei den vom Schwerte Durchbohrten!"
29"Da ist13 Edom, seine Könige und alle seine Fürsten, die trotz ihrer Heldenstärke gelegt wurden zu den vom Schwerte Durchbohrten. Sie liegen bei den Unbeschnittenen bei denen, die hinabgestiegen sind in die Grube."
30"Da sind die Fürsten des Nordens allesamt und alle Sidonier, die mit den Durchbohrten hinabgestiegen sind, die in ihrem Schrecken, in ihrer Heldenstärke14, zuschanden wurden. Sie liegen als Unbeschnittene bei den vom Schwerte Durchbohrten und tragen ihre Schmach mit denen, die hinabgestiegen sind in die Grube."
31"Sie [alle] wird Pharao sehen und sich trösten über seine ganze prunkvolle Menge: vom Schwerte Durchbohrte, Pharao und sein ganzes Heer!" - ist der Spruch des Herrn, Jahwehs.
32"Ja, ich ließ Schrecken vor ihm anrichten im Lande der Lebenden. Er wird gelegt mitten unter Unbeschnittene, zusammen mit den vom Schwerte Durchbohrten, Pharao und seine ganze prunkvolle Menge!" - ist der Spruch des Herrn, Jahwehs.

Fußnoten

  1. 1 o.: dünktest du dich gleich.
  2. 2 und tostest
  3. 3 o.: des ganzen Landes.
  4. 4 d. h.: Leichenhaufen
  5. 5 und bekümmert
  6. 6 d. h.: sein Leben
  7. 7 und Stürzens.
  8. 8 o.: dein Getümmel; dein Gepränge; deine von Reichtum strotzende Menge; so a. i. Folg.
  9. 9 d. i.: Ägypten
  10. 10 o.: sein ganzes Aufgebot; so a. i. Folg.
  11. 11 o.: sie liegen nicht mit den gefallenen Helden, getrennt von den Unbeschnittenen.
  12. 12 näml.: Ägypten
  13. 13 o.: Dorthin kam; so a. i. Folg.
  14. 14 und in ihrem Heldenmut